首页
登录
职称英语
______the fog, we should have reached our destination.A、Because ofB、In spite of
______the fog, we should have reached our destination.A、Because ofB、In spite of
游客
2025-03-03
29
管理
问题
______the fog, we should have reached our destination.
选项
A、Because of
B、In spite of
C、In case of
D、But for
答案
D
解析
but for+名词/代词,表示“要不是因为……”,提出与事实相反的假设,相当于一个条件状语从句,所在句子常用虚拟语气。其他结构都不用虚拟语气。根据主句“we should have reached our destination”可知,该句使用了虚拟语气。句意:要不是因为有雾,我们早就到达目的地了。故选D。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3980945.html
相关试题推荐
_________thefog,weshouldhavereachedourdestination.A、BecauseofB、Inspit
_________studentwithalittlecommonsenseshouldbeabletoanswerthequesti
Whilediscoveringthecauseofaseriousillness,A、theillnessshouldbecuredi
WeallknowthatDNAhastheabilitytoidentifyindividualsbut,becauseit
WeallknowthatDNAhastheabilitytoidentifyindividualsbut,becauseit
WeallknowthatDNAhastheabilitytoidentifyindividualsbut,becauseit
Wasitbecausehewasill________heaskedforleave?A、soB、whenC、whyD、thatD本题
________thetrafficjam,wewouldhavecaughtourtrain.A、ButforB、Becauseof
Themostimportant________ofhisspeechwasthatweshouldallworkwhole-hear
Honestyisthemostimportant______amanshouldhave.A、effortB、habitC、quality
随机试题
Whenapersondies,hisdebtsmustbepaidbeforehis______canbedistributed.
WhenaNewYorkerwashikinginEurope,hisSwissfriendkeptsaying"Listen
眼囊尾蚴病治疗的首选方法为A.使用阿苯达唑治疗 B.使用氧氟沙星眼药水 C.
建设工程项目管理的内涵是:自项目开始至项目完成,通过项目策划(Project
民间对于中国古代建筑有“墙倒屋不塌”之说,原因是()A.中国古代木架建筑是由
关于氯己定,正确的说法是A.氯己定具有二价阴离子活性 B.对细菌表面有亲和力
费雪的货币需求函数式为( )。A.MV=PT B.Md=Kpy C.
不属于立式泡沫产生器组成的是()。A.产生器 B.泡沫室 C.导板
病人用力加腹压时,子宫颈及部分子宫体脱出阴道外口,诊断为A.子宫脱垂Ⅱ度轻 B
副溶血性弧菌引起的食物中毒常由于食海产品或盐腌渍品所致,是因该菌有哪些特性()
最新回复
(
0
)