首页
登录
职称英语
Idioglossia is a phenomenon, incompletely understood at best, where two persons
Idioglossia is a phenomenon, incompletely understood at best, where two persons
游客
2025-02-25
43
管理
问题
Idioglossia is a phenomenon, incompletely understood at best,
where two persons develop a unique and private language with
highly original vocabulary and syntax.
选项
A、where two persons develop a unique and private language with
B、when two persona develop a unique and private language having
C、in which two persons have unique and private language development with
D、having two persons who develop a unique and private language that has
E、in which two persons develop a unique and private language with
答案
E
解析
本题A中的where属于误用,准确地说,phenomenon并不是一个“具体的地点”,而是个“抽象概念”,因此A不对。B中when引导时间状语改变原意。D中的having的语法主语是phenomenon,代入即成为“现象为两个人”,这未免过于荒谬了。答案介于C、E之间。C歪曲原意,成为“有一种语言的发展”而不是原意“形成了一种独特语言。”(根据名词的核心词原则)
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3972480.html
相关试题推荐
Idioglossiaisaphenomenon,incompletelyunderstoodatbest,wheretwopersons
TheWorldWildlifeFundhasdeclaredthatglobalwarming,aphenomenonthatmost
Ifapersonssalaryincreasedfrom$200perweekto$234perweek,whatwasthe
Onereasonwhyasheep,alesswell-understoodexperimentalsubjectt
A、Dreams,fantasiesandactionstendtobehereditaryphenomenon,suggestingtha
Onereasonwhyasheep,alesswell-understoodexperimentalsubject
Onereasonwhyasheep,alesswell-understoodexperimentalsubject
Onereasonwhyasheep,alesswell-understoodexperimentalsubject
The"coldfusion"phenomenonmaybeattributedtoexperimentalerrors
The"coldfusion"phenomenonmaybeattributedtoexperimentalerrors
随机试题
Writeacompositionofatleast250wordsbasedonthetitle"CanMoneyBuyHapp
TheOlympicGames______in776B.C.inOlympia,asmalltowninGreece.[1999]A、o
连接正方体每个面的中心构成一个正八面体(如下图所示)。已知正方体的边长为6厘米,
9个月婴儿,突然起病,持续高热4天,频繁咳嗽、喘憋。听诊右下肺呼吸音减弱,偶可闻
在实际的教学中,有的老师对学生作业采用“漏一补十”“错一罚十”的做法。你怎样看待
患者,女性,65岁,因右上腹疼痛10年,疼痛加剧伴发热5d而入院。既往曾因胆囊炎
急性胰腺炎患者在急性发作时尿中淀粉酶活性一般在几小时后增高A.2~6hB.6~1
从事证券、期货投资咨询业务的人员,必须取得证券、期货投资咨询从业资格并加入一家有
某伤害案,提取的血迹经DNA鉴定,系来自_被害人身上的血。对于这一鉴定结论,侦
金属储罐底板焊接时,控制焊接变形的主要工艺措施有( )。A.中幅板先焊长焊缝,
最新回复
(
0
)