首页
登录
职称英语
A good translator is by definition bilingual. The opposite is not (1) true,
A good translator is by definition bilingual. The opposite is not (1) true,
游客
2025-02-02
15
管理
问题
A good translator is by definition bilingual. The opposite is not (1) true, however. A born and bred bilingual will still need two (2) to become a translator: first, the skills and experience necessary for (3) ; second, knowledge of the field in which he or she will (4) . The skills and experience for translation include the ability to write (5) in the target language, the ability to read and understand the (6) language material thoroughly, and the ability to work with the latest (7) and communication hardware and software.
Does a born and bred bilingual (8) a better translator than someone who learned language B later in (9) ? There is no definite answer, but the following issues are important. (10) , a born and bred bilingual often suffers from not truly knowing (11) language well enough to translate, with some even suffering from what (12) known as a lingua-ism, a state in which a person lacks (13) full, fluent command of any language. Second, born and bred bilinguals (14) don’t know the culture of the target language well enough to (15) top-quality translations, or cannot recognize what aspects of the source language (16) its culture need to be treated with particular care, as they (17) in a sense too close to the language. And last, they often (18) the analytical linguistic skills to work through a sticky text.
On (19) other hand, the acquired bilingual may not have the sam0e in-depth (20) of colloquialisms, slang, and dialect that the born bilingual has. Also, the acquired bilingual will not be able to translate as readily in both directions (from B to language A and A to language B). Finally, born bilinguals often have a greater appreciation of the subtleties and nuances of both their languages than someone who learns their B language later in life can ever hope to have. [br]
选项
答案
First
解析
结构搭配。上一句中的“the following issues”是下文可能有列举事物的信号词,而本句(注意很长)后又有second;所以此处答案应为first。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3940322.html
相关试题推荐
HetookaseatoppositeCatherine,whokepthergazefixedonhimasifshefear
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______t
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______t
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______t
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______t
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______t
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______t
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______t
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______t
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______t
随机试题
Whenisanordinarytropicalstormcalledahurricane?[br][originaltext]I
[originaltext]Bill:Betty,youspeakseverallanguages,don’tyou?Betty:Yes,
QuickChangeinStrategyforaBooksellerInthemovieY
Thefirstsentenceofthepassagetellsusthat______.[br]Theauthorsaystha
下列句子的宾语中,用指示代词复指前置的有( )。A.秉国之均,四方是维 B.
开挖钢筋混凝土支撑下部土方时,应及时清除支撑施工时的垫层、模板.()
直接埋地敷设的电缆,应选用()型电缆。A、VV B、VV22 C、VV59
某企业利润总额的历史资料如表1所示。 试用算术平均数法预测下一年度的利润总
桡神经损伤表现为 A.垂腕垂指畸形B.爪形手畸形C.拇指对掌功能障碍D.
下列各项中,不属于特殊情况下的延长工作时间的是()。A.生产设备发生故障,影响
最新回复
(
0
)