首页
登录
职称英语
Christine Lagarde acclaimed China’s accomplishments in promoting the prosperity
Christine Lagarde acclaimed China’s accomplishments in promoting the prosperity
游客
2025-01-25
16
管理
问题
Christine Lagarde acclaimed China’s accomplishments in promoting the prosperity of the world.
International Monetary Fund (IMF) Managing Director Christine Lagarde lauded China’s accomplishments in building "bridges" for common prosperity with opening up and reform efforts.
In her keynote remarks at the opening ceremony for the week-long first China International Import Expo (CUE) in Shanghai, Lagarde associated the Lupu Bridge she crossed the previous night in the coastal city with three other "bridges" that China has either constructed or is currently underway.
The first, according to Lagarde, was the "bridge to the world" that China started to build 40 years ago "by opening its economy and by kickstarting reforms that have changed the lives and prospects of hundreds of millions of people — here and beyond China".
The lady furthered that by transforming itself — through trade, hard work and learning from others — China has also helped to transform the global economy. Progress in this country has played a significant role in boosting productivity, innovation and living standards in countries around the world.
The second one, the head said, is a "bridge to prosperity" China is building underway by rebalancing its economy towards consumption-led growth, rather than export-and investment-led growth.
In the first three quarters of this year, consumption contributed 78 percent to China’s GDP growth, up from 50 percent only 5 years ago, she expounded.
"This transition — which is symbolized by the China International Import Expo — is good for China, especially in terms of rising standards of living for the Chinese people, and good for the world, including all those who see China as a vital and vibrant market for their goods and services. " the chief illustrated.
Bridge number three is a "bridge to the future" China is constructing by harnessing the power of international cooperation, especially on trade, she pointed out.
(IMF Chief Lauds China’s Accomplishments in Building ’Bridges’ to Shared Prosperity)
选项
答案
A
解析
信息理解题,录音中提到“Christine Lagarde lauded China’s accomplishments in building‘bridges’for common prosperity with opening up and reform efforts”,意思是克里斯蒂娜-拉加德盛赞中国通过改革开放在促进共同繁荣方面做出的努力。在这里laud是“夸赞、表扬、盛赞”的意思,与acclaim意思接近。故题干符合原文意思。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3928402.html
相关试题推荐
Wehavearesponsibilitytoensureournation’scontinuedprosperityandthemo
Thereadersacclaimedthearticleasthemasterpieceofinvestigativereporting.
Ithasbecomefashionabletoissuedireprojectionsofdecliningprosperityb
Ithasbecomefashionabletoissuedireprojectionsofdecliningprosperityb
Ithasbecomefashionabletoissuedireprojectionsofdecliningprosperityb
Ithasbecomefashionabletoissuedireprojectionsofdecliningprosperityb
Ithasbecomefashionabletoissuedireprojectionsofdecliningprosperityb
Ithasbecomefashionabletoissuedireprojectionsofdecliningprosperityb
Ifpossible,firstpriorityisgiventoforeignizing_________topromotingcultu
ChristineLagardeacclaimedChina’saccomplishmentsinpromotingtheprosperity
随机试题
Crimeplaguesoursociety,almostallaroundusinourdailylives.Dailywe
[originaltext]NativeEnglishspeakersoutnumberedLONDON-TheaccentedE
Whichofthefollowingbestexplainsthemeaningof"Shallwebuytheticketsfi
Everysecond,1hectare(公顷)oftheworld’srainforestisdestroyed.That’s
在分配稀有卫生资源时,应该坚持的是:A.个人的实际需要 B.个人之间的平均分配
若随机变量(X.Y)服从二维正态分布,则()。 I.X.Y一定相互独立 II
是仪字子羽,北海营陵人也。孙权承摄①大业,优文②征仪。吕蒙图袭关羽,权以问仪,仪
A.髋关节屈曲外展试验 B.Allis征 C.Ortolani及Bar
(2020年真题)某男,68岁。因帕金森病长期服用司来吉兰。近日因外感风热出现鼻
肾阴虚证的临床表现是A.头痛头晕,面红目赤,急躁易怒,口苦,脉弦数 B.眩晕耳
最新回复
(
0
)