首页
登录
职称英语
If you intend using humor in your talk to make people smile, you must know ho
If you intend using humor in your talk to make people smile, you must know ho
游客
2025-01-15
33
管理
问题
If you intend using humor in your talk to make people smile, you must know how to identify shared experiences and problems. Your humor must be relevant to the audience and should help to show them that you are one of them or that you understand their situation and are in sympathy with their point of view. Depending on whom you are addressing, the problems will be different. If you are talking to a group of managers, you may refer to the disorganized methods of their secretaries; alternatively if you are addressing secretaries, you may want to comment on their disorganized bosses.
Here is an example, which I heard at a nurses’ convention, of a story which works well because the audience ail shared the same view of doctors. A man arrives in heaven and is being shown around by St. Peter. He sees wonderful accommodations, beautiful gardens, sunny weather, and so on. Everyone is very peaceful, polite and friendly until, waiting in a line for lunch, the new arrival is suddenly pushed aside by a man in a white coat, who rushes to the head of the line, grabs his food and stomps over to a table by himself. "Who is that?" the new arrival asked St. Peter. "Oh, that’s God," came the reply, "but sometimes he thinks he’s a doctor."
If you are part of the group which you are addressing, you will be in a position to know the experiences and problems which are common to all of you and it’ll be appropriate for you to make a passing remark about the inedible canteen food or the chairman’s notorious bad taste in ties. With other audiences you mustn’t attempt to cut in with humor as they will resent an outsider making disparaging remarks about their canteen or their chairman. You will be on safer ground if you stick to scapegoats like the Post Office or the telephone system.
If you feel awkward being humorous, you must practice so that it becomes more natural. Include a few casual and apparently off-the-cuff remarks which you can deliver in a relaxed and unforced manner. Often it’s the delivery which causes the audience to smile, so speak slowly and remember that a raised eyebrow or an unbelieving look may help to show that you are making a light-hearted remark.
Look for the humor. It often comes from the unexpected. A twist on a familiar quote "If at first you don’t succeed, give up" or a play on words or on a situation. Search for exaggeration and understatements. Look at your talk and pick out a few words or sentences which you can mm about and inject with humor. [br] To achieve the desired result, humorous stories should be delivered ______.
选项
A、in well-worded language
B、as awkwardly as possible
C、in exaggerated statements
D、as casually as possible
答案
D
解析
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3913414.html
相关试题推荐
Somepeoplebelievethatinternationalsportcreatesgoodwillbetweenthenat
Somepeoplebelievethatinternationalsportcreatesgoodwillbetweenthenat
Somepeoplebelievethatinternationalsportcreatesgoodwillbetweenthenat
Joyandsadnessareexperiencedbypeopleinallculturesaroundtheworld,b
[originaltext]Formanyyears,scientistshaveknownthatpeopleneedVitamin
[originaltext]Fromtheearliestdays,peoplehavewantedtokeepsomerecord
[originaltext]Fromtheearliestdays,peoplehavewantedtokeepsomerecord
[originaltext]Fromtheearliestdays,peoplehavewantedtokeepsomerecord
[originaltext]Themosteffectivepeoplearethesamewhethertheyarehavinga
[originaltext]Themosteffectivepeoplearethesamewhethertheyarehavinga
随机试题
PassageFour[br]Whichparagraphisaboutthevariousfunctionsofcommunicatio
A、KorohasnowrittensystemofitsownB、EnglishismoreunderstandablethanKo
Pollutantsaresubstanceswhich,whenpresentathighenoughconcentrations,
治疗下列疾病选用: A.硫脲类 B.甲状腺次全手术 C.同位素碘 D.磺
肾病产生的血管活性激素有A.肾素 B.降钙素 C.促红细胞生成素 D.皮质
并联电容器外熔断器的额定电流应不小于电容器额定电流的1.43倍选择,并不宜大于额
基金托管人在基金信息披露方面的作用主要是()A:编制季报、年报等各类定期报告B
单独设立银行管理部门,负责辖内国有独资商业银行、政策性银行、外资银行、股份制商业
下列各项,不属于企业投资性房地产的有()。A.房地产企业自行建造后用于出售
土层中的地下工程施工,常用的方法为()。 A.天井钻机施工法B.地下连续墙
最新回复
(
0
)