首页
登录
职称英语
[originaltext] The king has taken a knock. Nokia warned that the U. S. slowdo
[originaltext] The king has taken a knock. Nokia warned that the U. S. slowdo
游客
2025-01-05
11
管理
问题
The king has taken a knock. Nokia warned that the U. S. slowdown is now extending to other economies, and said that is cutting into demand for Nokia’s handsets, and for its growing mobile infrastructure business.
In April, a more optimistic Nokia said it was on course for a 20 percent sales growth this quarter. That forecast has been cut in half. Tuesday’s warning knocked a whopping $31 billion off Nolda’s market cap. Nokia joins rivals Motorola and Ericsson in warning about sales. The rate of new phone purchases has slowed dramatically in Europe, with customers reluctant to trade up to new handsets.
选项
A、20%
B、10%
C、40%
D、80%
答案
B
解析
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3900008.html
相关试题推荐
[originaltext]TheIndiangovernmenthassaidthecampaigntoendchildlabou
[originaltext]Russiaappliedforalicenselastyeartoimporttwohighperf
[originaltext]Keith:Ihopeyoudon’tmindmeinterruptingyou,MrBristow.Cou
[originaltext]Keith:Ihopeyoudon’tmindmeinterruptingyou,MrBristow.Cou
[originaltext]ThechoicesthatPresidentBillClintonnowfacesintryingto
[originaltext]TheClintonadministrationiswarningofdireconsequencesif
[originaltext]TheClintonadministrationiswarningofdireconsequencesif
[originaltext]TheClintonadministrationiswarningofdireconsequencesif
[originaltext](J=Jenny;V=Victoria)J:I’mlongingtohearaboutthisto
[originaltext](J=Jenny;V=Victoria)J:I’mlongingtohearaboutthisto
随机试题
WhatisthepurposeofPopeJohnPaul’svisittoGermany?[originaltext]Pope
[originaltext]W:IusedtothinkflyingwasveryexcitinguntilonceIwentto
Ifyoubelievethemacroeconomists,Europe’snewcommoncurrencywillbring
[originaltext]W:Tony,wouldyouliketogoswimmingwithus?M:Thanks,buti
男子和女子说话声音不同是因为声带这个发音体有差异。()
对于胰岛素的作用机制,下列哪项是不正确的A.促进氨基酸向细胞内转移 B.促进外
下列国际组织,按照中国加入的时间先后顺序排列正确的一项是 ①联合国 ②亚太经
对违反学校管理制度的学生,学校应当予以(),不得开除。
险位超赔再保险是以()为基础确定分出公司自负赔款责任的限额。A.每一危险单位的
银行承兑汇票的承兑银行,应当按照票面金额向出票人收取()的手续费。A:千分之一
最新回复
(
0
)