首页
登录
职称英语
The influx of money into the US during the 1970s oil shock shows no signs as
The influx of money into the US during the 1970s oil shock shows no signs as
游客
2024-12-04
62
管理
问题
The influx of money into the US during the 1970s oil shock shows no signs as yet of being repeated, raising questions about the attractiveness of US assets.
Both the US government and financial institutions benefited from rising oil prices in the 1970s as oil-exporting countries invested their profits in dollar-denominated assets, engaging in the so-called "petrodollar recycling".
But money managers say oil-exporting countries may not find US assets so appealing this time around. "There’s a lot of nervousness about putting money into the US," said a managing member of a hedge fund management company. "It’s likely to be quite different from the 1970s. Inflows from oil producers helped support the US dollar in the 1970s."
Analysts say low US interest rates and a fall in the US dollar relative to the euro over the past three years have made dollar-denominated investments less popular among oil producing nations.
选项
答案
20世纪70年代石油危机期间资金流入美国的一幕至今没有再现的迹象,人们不禁对美国资产的吸引力产生怀疑。
20世纪70年代油价上涨期间.石油输出国纷纷将利润投资美元资产,参与所谓的“石油美元循环”,美国政府和金融机构都从中获益不少。
但基金经理们表示,石油输出国这一次可不认为美国资产那么有吸引力了。“很多人对把钱投资到美国感到不安,”一个对冲基金管理公司的管理人员表示,“这可能与20世纪70年代不同。那时候,石油生产国注入美国的资金支持美元渡过了难关。”
分析人士表示,在过去3年中,由于美国利率较低以及美元对欧元汇率下降,投资美元资产不那么受石油生产国欢迎了。
解析
1、本段专业性较强,了解世界经济形势,具备一定的金融知识对本篇的翻译非常重要。
2、第1段第1句的oil shock理解为oil crisis,译为“石油危机”;as yet意为“至今,到现在为止”;of being repeated作定语,修饰signs。
3、第2段的dollar-denominated assets意为“以美元为计算单位或计价的资产”,一般译为“美元资产”。petrodollar意为“石油美元”,指第三世界石油输出国的出口石油获得的收入。
4、汉语倾向于先交代背景(时间、地点、条件、原因等),所以,英译汉安排句子的重心和层次就涉及句子的组织问题,第2段原文重心both the US government and fi—nancial institutions benefited前置强调,翻译时根据汉语行文表述层次后移,可产生悬念效果。
5、第3段首句中的money managers意为“基金经理,短期资本经营者”。
6、第3段第2句的hedge fund意为“有限合伙投机资金”,现译为“对冲基金”。
7、20世纪70年代,美国经历了通胀和经济发展迟滞的严重局面,美元面临很大挑战。基于这一背景,第3段末句的helped support the US dollar可译为“支持美元渡过了难关”。
8、末段的the US dollar relative to the euro翻译时需要增译“汇率”一词。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3873104.html
相关试题推荐
TheinfluxofmoneyintotheUSduringthe1970soilshockshowsnosignsas
Duringthereignof______,WaleswasbroughtunderEnglishrule.A、HenryIB、Edwa
WhichkinghadthelongestreignduringthemonarchofBritainfrom1837to1901
Anexampleofaproductwhichmightwellhavebeenadvertisedduringtheearlys
AtraditionalfoodenjoyedbyAmericansduringThanksgivingDayis______.A、steam
Duringthereignof______,EnglandwasseparatedfromtheRomanEmpirereligious
[originaltext]Mr.Jones:Whatmaterialswereusedforroadsurfacesduringthe
[originaltext]Mr.Jones:Whatmaterialswereusedforroadsurfacesduringthe
[originaltext]Mr.Jones:Whatmaterialswereusedforroadsurfacesduringthe
[originaltext]Mr.Jones:Whatmaterialswereusedforroadsurfacesduringthe
随机试题
[originaltext]W:Hello,ProfessorDannis,mynameisAnnaAdams.Ireadinthe
信令网具有三要素,分别指的是()。A.信令点 B.信令转接点 C.信令链路
关于先张法预应力混凝土的表述下列何者正确?()1.在浇灌混凝土前张拉钢筋Ⅱ
培养总大肠菌群需要的培养温度是()。A.35℃ B.37℃ C.44.5
测定混凝土凝结时间时的贯入阻力,是指测针在贯入深度为()mm时所受的阻力。A.1
投资者甲持有某三年期债券,面额为100元,票面利率10%,2012年12月31日
大黄的抗炎作用机制是()。A.兴奋垂体-肾上腺皮质系统B.抑制花生四烯酸代谢C
A.制剂B.剂型C.方剂D.调剂学E.药典按医师处方专为某一患者调制的并指明用法
已知下列反应的平衡常数: 则K1与K2的关系为( )。
唾液腺多形性腺瘤出现?A、筛孔结构 B、黏液池 C、软骨样区域 D、颗粒细
最新回复
(
0
)