首页
登录
职称英语
大学校长分文科出身和理科出身两类。文科出身的人轻易做不到这位子。做到了也不以为荣,准是干政治碰壁下野,仕而不优则学,借诗书之泽,弦诵之声来休养身心。
大学校长分文科出身和理科出身两类。文科出身的人轻易做不到这位子。做到了也不以为荣,准是干政治碰壁下野,仕而不优则学,借诗书之泽,弦诵之声来休养身心。
游客
2024-12-02
63
管理
问题
大学校长分文科出身和理科出身两类。文科出身的人轻易做不到这位子。做到了也不以为荣,准是干政治碰壁下野,仕而不优则学,借诗书之泽,弦诵之声来休养身心。
理科出身的人呢,就全然不同了。中国是世界上最提倡科学的国家,没有旁的国家肯这样给科学家大官做的。外国科学进步,中国科学家进爵。在外国,研究人情的学问始终跟研究物理的学问分歧;而在中国,只要你知道水电、土木、机械、动植物等等,你就可以行政治人。
选项
答案
University presidents fall into two categories—those from the liberal arts and those from the natural sciences. Those from liberal arts rarely accede to this position. Even they do they don’t look upon it as an honor, either. They probably come to it after having been turned out of public office. Failing as an official, they turn to scholarly pursuits, cultivating mind and body with the teachings of the classics and the sounds of music and chanting.
For those from the natural sciences, the situation is quite different. China is the greatest science promoter country in the world; no other governmental body is so willing to offer high posts for scientists. As western science moves forward, Chinese scientists move upward. In the foreign countries, learnings devoted to the study of human relations and to the study of nature’s laws have always been kept. In China, however, provided one have a knowledge of hydroelectrics, civil engineering, mechanics, plant and animal technology, and soon, he is able to run public affairs and govern people.
解析
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3870670.html
相关试题推荐
你是否觉得劳生草草,身心两乏?我劝你工余之暇,常到小巷里走走,那是最好的将息,会使你消除疲劳,紧张的心弦得到调整。你如果有时情绪烦燥:心情悒郁,我劝你到
作为中国最早的教育中心和科学研究中心,北京大学聚集了中国优秀的专家学者,不断开拓创新,改造发展,以培养出的高质量人才所做出的高水平科学成果深刻影响和推动
我一直以为大学校长是高瞻远瞩、指导学术与教育大方向的决策人,而不是管馒头稀饭的保姆,但这也暂且不提。这一类型的教育者的用心,毋庸置疑,当然是善意的。问题是,
大学校长分文科出身和理科出身两类。文科出身的人轻易做不到这位子。做到了也不以为荣,准是干政治碰壁下野,仕而不优则学,借诗书之泽,弦诵之声来休养身心。
由小学到中学,所修习的无非是一些普通的基本知识。就是大学四年,所授课业也还是相当粗浅的学识。世人常,称大学为“最高学府”,这名称易滋误解,好像过此以上即无学
随机试题
Acompletelynewsituationwill______whenthenewexaminationsystemcomesinto
Atnearly450pages,thenovelis______:theauthordoesnotoftenresistthete
ShoppinghabitsintheUnitedStateshavechangedgreatlyinthelastquarte
Earthquakesoftenhappennearvolcanoes,butthisisnotalwaystrue.Thece
共用题干 所谓丁克家族是由英文“Dink”(即“DoubleIncomeNoK
根据《合同法》,出卖人迟延交付房屋,经催告后在( )个月的合理期限内仍未履行,
图示四根细长(大柔度)压杆,弯曲刚度均为EI。其中具有最大临界荷载Fcr的压杆是
下列说法正确的有( )。A.附表是指一些详细、具体反映表内重要项目的构成及其增减
甲将自己的汽车出租给乙用于运输货物。后丙从乙处将该汽车盗走并用于出租。对此,下列
甲方与乙方签订一项工程承揽合同并约定仲裁机构,后在合同履行期间产生纠纷,双方按照
最新回复
(
0
)