首页
登录
职称英语
Pronouncing a language is a skill. Every normal person is an expertwith the
Pronouncing a language is a skill. Every normal person is an expertwith the
游客
2024-11-21
33
管理
问题
Pronouncing a language is a skill. Every normal person is an expert
with the skill of pronouncing his own language, but few people are even【S1】______
moderately proficient at pronouncing foreign languages. There are many
reasons to this, some obvious, some perhaps not so obvious. But I【S2】______
suggest that the fundamental reason which people in general do not【S3】______
speak foreign languages very much better than they do are that they【S4】______
fail grasp the true nature of the problem of learning to pronounce, and【S5】______
consequently never set in tackling it in the right way. Far too many people【S6】______
fail to realize that pronouncing a foreign language is a skill—one needs
careless training of a special kind, and one cannot be acquired by just【S7】______
leaving it to take care of itself. I think even teachers of language, while
recognizing the importance of a good accent, tend to neglect, in their
practical teaching, the branch of study concerning with speaking the【S8】______
language. But the first point that I want to make is that English【S9】______
pronunciation must be taught: the teacher should be prepared to devote
some of the lesson time to this, and by his whole attitude to the subject
should get the student to feel that here is a matter worthy receiving his【S10】______
close attention. [br] 【S3】
选项
答案
which一why
解析
句法错误,关系副词误用。先行词是reason,它后面既可以由关系代词that引导定语从句,也可以由关系副词why引导定语从句。从后面的定语从句来看,从句本身不缺主语或者宾语,因此不能用that来引导。关系副词why在从句中作状语。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3855839.html
相关试题推荐
Pronouncingalanguageisaskill.Everynormalpersonisanexpertwiththe
Pronouncingalanguageisaskill.Everynormalpersonisanexpertwiththe
Pronouncingalanguageisaskill.Everynormalpersonisanexpertwiththe
Pronouncingalanguageisaskill.Everynormalpersonisanexpertwiththe
学习外语离不开好的词典。Agooddictionaryisindispensableforlearningaforeignlanguage.
Itisnaturaltofeeluncomfortableinalanguageclass.You’reusedtobei
Itisnaturaltofeeluncomfortableinalanguageclass.You’reusedtobei
Itisnaturaltofeeluncomfortableinalanguageclass.You’reusedtobei
Itisnaturaltofeeluncomfortableinalanguageclass.You’reusedtobei
Itisnaturaltofeeluncomfortableinalanguageclass.You’reusedtobei
随机试题
Psycholinguisticsisthenamegiventothestudyofthepsychologicalproce
[originaltext]Lipstickplaysanimportantroleinsexualattractionandcan
起重机吊装作业中,专项施工方案未经()批准,不得随意更改。A.安装单位负责人
继承关系是父类和子类之间共享数据和方法的机制,子类都是父类的特例。当一个类只能
肝癌结节破裂出血可引起()。A.黄疸加深 B.高热 C.腹部包块 D.大
有权提议召开股份有限公司董事会临时会议的人员有()。A、代表十分之一以
中标通知书发出后,对招标人和中标人具有法律约束力,如果招标人改变中标结果的,或者
A公司计划投资一项新项目,项目一次性总投资1000万元,建设期为2年,经营期为1
背景资料: 某机电设备安装公司经邀请招标投标,获得某厂生产线的机电设备安装工程
当专项风险等级为()级且无法降低时,必须提高现场防护标准,并视情况开展第三
最新回复
(
0
)