首页
登录
职称英语
三个臭皮匠,合成一个诸葛亮。Three cobblers with their wits combined, equal Zhuge Liang the mas
三个臭皮匠,合成一个诸葛亮。Three cobblers with their wits combined, equal Zhuge Liang the mas
游客
2024-11-17
17
管理
问题
三个臭皮匠,合成一个诸葛亮。
选项
答案
Three cobblers with their wits combined, equal Zhuge Liang the master mind.
解析
译文准确贴切、琅琅上口,更为难得的是保留了原文押韵的特点,是难得的佳译。现在我国汉英词典中“三个臭皮匠,赛过(顶个)诸葛亮”的译文大多照搬了这种译法。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3849173.html
相关试题推荐
NoteventhecombinedpowersofSpiderman,IronMan,theIncredibleHulk,Ca
NoteventhecombinedpowersofSpiderman,IronMan,theIncredibleHulk,Ca
NoteventhecombinedpowersofSpiderman,IronMan,theIncredibleHulk,Ca
三个臭皮匠,合成一个诸葛亮。Threecobblerswiththeirwitscombined,equalZhugeLiangthemas
(1)NoteventhecombinedpowersofSpiderman,IronMan,theIncredibleHulk,
(1)NoteventhecombinedpowersofSpiderman,IronMan,theIncredibleHulk,
(1)NoteventhecombinedpowersofSpiderman,IronMan,theIncredibleHulk,
随机试题
Humanmaleslivingwiththeirmomsmaynotexpecttohavemuchluckhooking
Businessandgovernmentleadersalsoconsidertheinflationratetobeanim
Afterretiringfrom30yearsofteaching,EthbellPeppercouldeasilyhaved
Theeurozone,whichhasadoptedtheeuroasitssolelegalcurrency,isnow
《“十三五”旅游业发展规划》指出,我国旅游业发展的根本目的是( )。A.旅游经
A.马钱子B.枳实C.党参D.刺猬皮E.白术使用滑石粉炒的是
甲房地产经纪公司(以下简称甲公司)所处城市近年来经济发展迅速,外来务工人员和个体
男性,58岁,近1个来月多饮、多食、多尿、明显消瘦,进行相关检查后,诊断为1型糖
()我国社会政策改革进入了一个新的、实质性制度转型阶段。A、50年代末 B、
艾滋病的主要传播途径之是( )。A.消化道传播 B.性接触传播 C.眼结膜
最新回复
(
0
)