首页
登录
职称英语
匆忙与休闲是截然不同的两种生活方式。但在现实生活中,人们却在这两种生活方式间频繁穿梭,有时也说不清自己到底是“休闲着”还是“匆忙着”。People always
匆忙与休闲是截然不同的两种生活方式。但在现实生活中,人们却在这两种生活方式间频繁穿梭,有时也说不清自己到底是“休闲着”还是“匆忙着”。People always
游客
2024-11-06
24
管理
问题
匆忙与休闲是截然不同的两种生活方式。但在现实生活中,人们却在这两种生活方式间频繁穿梭,有时也说不清自己到底是“休闲着”还是“匆忙着”。
选项
答案
People always spend their earthly existence in shutting between haste and leisure--two distinct lifestyles,though一sometimes even hardly conscious of which way they are on.
解析
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3833697.html
相关试题推荐
(1)Inthequesttofendoffforgetfulness,somepeoplebuildapalaceofmem
(1)Inthequesttofendoffforgetfulness,somepeoplebuildapalaceofmem
(1)Inthequesttofendoffforgetfulness,somepeoplebuildapalaceofmem
(1)Inthequesttofendoffforgetfulness,somepeoplebuildapalaceofmem
(1)Inthequesttofendoffforgetfulness,somepeoplebuildapalaceofmem
由小学到中学,所修习的无非是一些普通的基本知识。就是大学四年,所授课业也还是相当粗浅的学识。世人常称大学为“最高学府”,这名称易滋误解,好像过此以上即无
那还是几年前的一个早晨,在太阳刚刚升起来的时候,踏着熹微的晨光,到一个离旅馆不远的菜市场去。到了邻近菜市场的地方,市场的气氛就逐渐浓了起来。熙熙攘攘的人
不同的人对退休持不同的态度。有些人认为退休后可享受晚年的生活。但真的退了下来,他们则有点失望。看到自己就要被抛到废物堆里,他们不甘认命,设法另找事干来发
农村的生活节奏缓慢,城市的生活节奏快捷。Thepaceoflifeinthecountryisslowwhileincityitis
不管是好习惯还是坏习惯,都是逐渐养成的。当一个人重复做某件事时,一种看不见的力量驱使他去重复做同一件事,这样就养成了习惯。习惯一旦形成,要改掉它是困难的
随机试题
Untilaround1930fewUnitedStatesCivilWarhistorianspaidmuchattention
Foxesandfarmershavenevergotonwell.Thesesmalldog-likeanimalshave
Theemployerblamedthestaffmember’slackofproductivityon______ratherthan
[originaltext]M:Hi,Janet.Youaresoluckytobedonewithyourfinalexamsa
在道路旅客运输中,驾驶员与乘务员存在固定合作关系的乘务工作组织形式是()。A.
桥下净空高度是指()A、设计洪水位或通航水位与桥跨结构最下缘之间的距离 B、
Powerfuladvertisementscanconvincepeo
当前美元兑日元汇率为115.00,客户预期美元兑日元两周后大幅升值,于是买入美元
推动经济全球化的生产力因素是()A.国际间贸易快速发展 B.科学技术的
刺激胰岛素分泌的最主要的因素是( )。A.迷走神经兴奋 B.促胃液素释放
最新回复
(
0
)