首页
登录
职称英语
The vocabulary and grammatical differences between British and American English
The vocabulary and grammatical differences between British and American English
游客
2024-09-23
37
管理
问题
The vocabulary and grammatical differences between British and American English are so trivial and few as hardly______.
选项
A、noticed
B、to be noticed
C、being noticed
D、to notice
答案
B
解析
句子结构题。句型so…as to do表示“如此……以至于”,so…as not to do意思相反,都表示结果;本题是so…as hardly to do,相当于so…as not to do,所以应排除[A]和[C];differences与notice构成动宾关系,所以应用被动语态,因此选[B]。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3770205.html
相关试题推荐
ThevocabularyandgrammaticaldifferencesbetweenBritishandAmericanEnglish
WhyisthewomanlookingforsomebooksaboutEnglish?[originaltext]M:Hi!What
AccordingtotheAmericanCollegeHealthAssociation’smostrecentannualna
AccordingtotheAmericanCollegeHealthAssociation’smostrecentannualna
AccordingtotheAmericanCollegeHealthAssociation’smostrecentannualna
Americansoftensaythatthereareonlytwothingsapersoncanbesureofi
Americansoftensaythatthereareonlytwothingsapersoncanbesureofi
YoungerAmericanswillhavetotakeourwordforit:therewasatime,wayb
YoungerAmericanswillhavetotakeourwordforit:therewasatime,wayb
YoungerAmericanswillhavetotakeourwordforit:therewasatime,wayb
随机试题
[originaltext]W:Sohow’sourpresentationabouttherestructuringofthecompa
A.血苯丙氨酸浓度>0.24mmol/L(4mg/dl) B.染色体核型为:4
伤寒患者解除隔离的标志是A.体温下降至正常 B.血嗜酸粒细胞恢复正常 C.临
目前,我国的所得税类包括()。A:个人所得税 B:财产税 C:社会保险税
Thechangeinthatvillagewasmiraculou
下列关于集体合同的说法不正确的是( )。A.集体合同为定期合同 B.口头形式
根据外汇交易者在市场中所建立的交易头寸不同,外汇跨期套利一般分为( )。A.近月
上海期货交易所的期货品种有()。A.线材 B.玉米 C.锌 D.豆油
(2016年真题)某男,75岁,患中风1年,左侧肢软无力,手足浮肿,语言謇涩,面
下列有关收入确认的说法中,错误的是()。A.注册会计师在识别和评估与收入确
最新回复
(
0
)