首页
登录
职称英语
Planning our vocation we must take the frequent______of the weather into conside
Planning our vocation we must take the frequent______of the weather into conside
游客
2024-09-18
53
管理
问题
Planning our vocation we must take the frequent______of the weather into consideration.
选项
A、transformation
B、transmission
C、transaction
D、transition
答案
D
解析
名词辨析题。transformation表示“(外观、性质上)改变,改观,转变”;transmission表示“传送;传播,传染”;transaction表示“交易,业务”;transition表示“过渡;转变,变迁”,指状态或阶段上的改变。根据句意应选[D]transition。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3762881.html
相关试题推荐
Consideringthatindustryanalystsclaimthathospitalpricecalculationsar
Consideringthatindustryanalystsclaimthathospitalpricecalculationsar
Planningourvocationwemusttakethefrequent______oftheweatherintoconside
[originaltext]W:HeyRobert.Lookslikeyou’replanningondoingsomegolfing.
[originaltext]W:HeyRobert.Lookslikeyou’replanningondoingsomegolfing.
[originaltext]W:HeyRobert.Lookslikeyou’replanningondoingsomegolfing.
WhichofthefollowingstatementsisCORRECTabouttheweatherinautumn?[br]
WhichofthefollowingstatementsisCORRECTabouttheweatherinautumn?[br]
Inthepresenteconomic_____allinvestmentdecisionsshouldbeconsideredcarefu
BBC’sweatherforecastisa_______program.[br][originaltext]InBritain,
随机试题
Allthermalradiationfromaplanetarysurfaceabsorbedbyatmosphericgreenhous
EyingLucy______,Jasoncouldhardlybelievethathislonglostfriendwasstan
正常小儿颅骨缝闭合最迟在A、2个月 B、4个月 C、6个月 D、12个月
私募基金管理人应当向投资者进一步声明,中国基金业协会为私募基金管理人和私募基金办
下列关于申请保荐代表人资格条件的说法正确的有( )。 Ⅰ.具备3年以上保荐相
应客户的要求提供第二意见时,注册会计师应当评价不利影响的严重程度,并在必要时采取
根据《标准施工招标文件》的施工合同文本通用合同条款,规定因不可抗力造成的损失,由
下列场所中,()宜采用混合光源。A.开关频繁 B.要求瞬时启动 C.连
燃气管道采用焊接连接时,应对每一焊工所焊焊缝按焊口总数进行抽查,抽查数量不应少于
下列何种情况与骨盆入口狭窄无关A.外结合径 B.骨盆深度 C.入口形态 D
最新回复
(
0
)