首页
登录
职称英语
(1) "It’s five miles: and as you’re evidently bent on talking you might as we
(1) "It’s five miles: and as you’re evidently bent on talking you might as we
游客
2024-09-07
15
管理
问题
(1) "It’s five miles: and as you’re evidently bent on talking you might as well talk to some purpose by telling me what you know about yourself."
(2) "Oh, what I know about myself isn’t really worth telling," said Anne eagerly. "If you’ll only let me tell you what I imagine about myself you’ll think it ever so much more interesting."
(3) "No, I don’t want any of your imaginings. Just you stick to bald facts. Begin at the beginning. Where were you born and how old are you?"
(4) "I was eleven last March," said Anne, resigning herself to bald facts with a little sigh. "And I was born in Bolingbroke. My father’s name was Walter Jerry, and he was a teacher in the Bolingbroke High School. My mother’s name was Bertha Jerry. I’m so glad my parents had nice names."
(5) "I guess it doesn’t matter what a person’s name is as long as he behaves himself," said Marilla, feeling herself called upon to inculcate a good and useful moral.
(6) "Well, my mother was a teacher in the High school, too, but when she married father she gave up teaching, of course. A husband was enough responsibility. Mrs. Thomas said that they were a pair of babies and as poor as church mice. They went to live in a weeny-teeny little yellow house in Bolingbroke. I’ve never seen that house, but I’ve imagined it thousands of times. I think it must have had honeysuckle over the parlor window and lilacs in the front yard and lilies of the valley just inside the gate. Yes, and muslin curtains in all the windows. I was born in that house. Mrs. Thomas said I was the homeliest baby she ever saw, I was so scrawny and tiny and nothing but eyes, but that mother thought I was perfectly beautiful. She died of fever when I was just three months old. I do wish she’d lived long enough for me to remember calling her mother. I think it would be so sweet to say ’mother,’ don’t you? And father died four days afterwards from fever too. That left me an orphan and folks were at their wits’ end, so Mrs. Thomas said, what to do with me. You see, nobody wanted me even then. It seems to be my fate. Father and mother had both come from places far away and it was well known they hadn’t any relatives living. Finally Mrs. Thomas said she’d take me, though she was poor and had a drunken husband. She brought me up by hand."
(7) "Mr. and Mrs. Thomas moved away from Bolingbroke to Marysville, and I lived with them until I was eight years old. Then Mr. Thomas was killed falling under a train and his mother offered to take Mrs. Thomas and the children, but she didn’t want me. Mrs. Thomas was at her wits’ end, so she said, what to do with me. Then Mrs. Hammond from up the river came down and said she’d take me, seeing I was handy with children, and I went up the river to live with her in a little clearing among the stumps. I lived up river with Mrs. Hammond over two years, and then Mr. Hammond died and Mrs. Hammond broke up housekeeping. She divided her children among her relatives and went to the States. I had to go to the asylum, because nobody would take me. They didn’t want me at the asylum, either: they said they were over-crowded as it was. But they had to take me and I was there four months until Mrs. Spencer came."
(8) Anne finished up with another sigh, of relief this time. Evidently she did not like talking about her experiences in a world that had not wanted her.
(9) "Were those women—Mrs. Thomas and Mrs. Hammond—good to you?" asked Marilla, looking at Anne out of the corner of her eye.
(10) "O-o-o-h," faltered Anne. Her sensitive little face suddenly flushed scarlet and embarrassment sat on her brow. "Oh, they MEANT to be—I know they meant to be just as good and kind as possible. And when people mean to be good to you, you don’t mind very much when they’re not quite—always. They had a good deal to worry them, you know. It’s very trying to have a drunken husband, you see: and it must be very trying to have twins three times in succession, don’t you think? But I feel sure they meant to be good to me." [br] The word "sigh" in Paragraph 4 refers to_____.
选项
A、acceptance
B、relief
C、sadness
D、tiredness
答案
C
解析
文章中两次出现sigh。该题中的sigh出现在Anne没法推脱,只能不情愿地讲述自己身世的时候。根据后面的描述可知,她的身世其实很凄惨,令人难过,所以选C。这个单词在这里可以表达“难过”。而第二次出现的sigh(another sigh of relief this time)表达“轻松”的意思,即终于把这段不愿提及的往事讲完了。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3747368.html
相关试题推荐
A、Talkingtoomuch.B、Beingtooaggressive.C、Beingtoopassive.D、Gettingtongu
A、Arrivingontime.B、Dressingproperly.C、Beingpolite.D、Talkingslowly.A由句(5
[originaltext]M:Talkingaboutillnesses,I’mquitesurprisedtoseethat[6]
A、Talkingtoomuch.B、Beingtooaggressive.C、Beingtoopassive.D、Gettingtongu
Hetriedtolistencarefullybutstillcouldn’t______whattheyweretalkingabo
[originaltext]M:Talkingaboutillnesses,I’mquitesurprisedtoseethatinth
[originaltext]M:Talkingaboutillnesses,I’mquitesurprisedtoseethatinth
[originaltext]W:Hey,Simon,we’retalkingabouttheOlympics.Doyouthink
[originaltext]W:Hey,Simon,we’retalkingabouttheOlympics.Doyouthink
[originaltext]W:IamtalkingtoRichardJohnson,anofficialoftheWorldH
随机试题
Shewashiredonthe______ofhercomputerskills.A、powerB、energyC、forceD、st
对于路面基层混合料配合比设计,以下说法正确的有( )。A.采用重型击实试验确定各
把教育学设置为大学正式的一门课程,最早始自德国哲学家()。A.柏拉图 B.赫
成本核算要求的归集“三同步”是指()的取值范围应当一致。A:形象进度、产值统计
某班有四位同学,号称“四大金刚”,其中一个是班干部,三个是课代表。有同学反映,他
有的孩子认识到拿人家的东西不对,也为此感到羞愧,但还是抵挡不住一些好东西的诱惑,
下列关于相关系数的说法正确的是()。 Ⅰ.|r|越接近于1,相关关系越强
基金管理人内部控制机制的层次包括( )。 Ⅰ、员工间的互相举报 Ⅱ、部门各
能产生溶血现象的化学物质是A.黄酮 B.香豆素 C.皂苷 D.挥发油 E
甲公司收到乙公司发来的订货要约后,后又收到了乙公司取消订货的通知,甲公司对此未予
最新回复
(
0
)