首页
登录
职称英语
A. knowing B. source C. knowledge D. consult E.
A. knowing B. source C. knowledge D. consult E.
游客
2024-08-30
24
管理
问题
A. knowing B. source C. knowledge D. consult E. help
F. latest G. unnecessary H. vital I. qualities J. switch
K. acquaintance L. features M. advantage N. inquiring O. last
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his【C1】________ languages, full facility in the handling of his target language, which will be his mother tongue or language of habitual use, and a knowledge and understanding of the【C2】________ subject-matter in his field of specialization. This is, as it were, his professional equipment. In addition to this, it is desirable that he should have a(n)【C3】________ mind, wide interests, a good memory and the ability to grasp quickly the basic principles of new developments. He should be willing to work on his own, often at high speeds, but should be humble enough to【C4】________ others should his own knowledge not always prove adequate to the task in hand. He should be able to type fairly quickly and accurately and, if he is working mainly for publication, should have more than a nodding【C5】________with printing techniques and proof-reading. If he is working basically as an information translator, let us say, for an industrial firm, he should have the flexibility of mind to enable him to【C6】________ rapidly from one source language to another, as well as from one subject-matter to another, since this ability is frequently required of him in such work. Bearing in mind the nature of the translator’s work, i.e. the processing of the written word, it is, strictly speaking,【C7】________ that he should be able to speak the languages he is dealing with. If he does speak them, it is a(n)【C8】________ rather than a hindrance, but this skill is in many ways a luxury that he can do away with. It is, however, desirable that he should have an approximate idea about the pronunciation of his source languages even if this is restricted to【C9】________ how proper names and place names are pronounced. The same applies to an ability to write his source languages. If he can, well and good; if he cannot, it does not matter. There are many other skills and【C10】________ that are desirable in a translator. [br] 【C10】
选项
答案
I
解析
根据空格前的and,可知空格应填入和skills同词性的名词。根据空格前的many other“许多其他的”,可知本句还是承接上文讲的话题。上文主要讲“一名译者所需要的素质和技能”,故qualities“素质”符合语义。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3736794.html
相关试题推荐
Shehasa(n)_____knowledgeofNewYork,whereshehaslivedfortwentyyears.A、p
_____,heisalwaysmodest.A、WithallhisprofoundknowledgeB、Becauseofallhi
______iscommonknowledge,sheisverypopularamongherstudents.A、WhichB、It
Thedirectobjectin"Thecoachtaughthisapprenticessomesafetyknowledgebef
A.printedB.somewhatC.sourceD.gatherE.competitionF.failsG.pu
A.printedB.somewhatC.sourceD.gatherE.competitionF.failsG.pu
A.printedB.somewhatC.sourceD.gatherE.competitionF.failsG.pu
A.printedB.somewhatC.sourceD.gatherE.competitionF.failsG.pu
A.printedB.somewhatC.sourceD.gatherE.competitionF.failsG.pu
A.printedB.somewhatC.sourceD.gatherE.competitionF.failsG.pu
随机试题
Theuniversityconsistentlyreceivesahigh______forthequalityofitsteaching
[originaltext](9)Manydaysseemtobringnumeroustasksandresponsibilitie
WhichofthefollowingsentencesisINCORRECT?A、Whatnicemusicitis!B、Howab
YouknowStyrofoam(泡沫聚苯乙烯,俗称泡沫塑料).It’ssobadfortheenvironmentthatsma
对
B汽车制造厂对载货汽车生产线进行技术改造,改造内容为:冲压车间新增冲压设备5台(
隧道施工监控量测的内容包括()。A.通风 B.照明 C.衬砌受力 D.围
首席风险官发现期货公司有( )违法违规行为或者存在重大风险隐患的,应当立即向公司
在所有者权益变动表中,企业至少应当单独列示反映下列信息项目的有( )。A.会
煮沸灭菌法杀灭一般细菌所需时间为A.40min B.10min C.25mi
最新回复
(
0
)