首页
登录
职称英语
Translate the underlined phrase into Chinese.The test was so difficult that I r
Translate the underlined phrase into Chinese.The test was so difficult that I r
游客
2024-08-20
35
管理
问题
Translate the underlined phrase into Chinese.
The test was so difficult that I really had to
rack my brains
to find the answers.
选项
答案
绞尽脑汁
解析
题干问的是把带下划线的短语翻译成中文。该句的意思是“考试太难了,我不得不绞尽脑汁才能找到答案。”rack的意思是“使痛苦;使焦虑”,rack my brains的字面意思是“使我的大脑痛苦”,故根据中文语言习惯翻译为“绞尽脑汁”。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3727338.html
相关试题推荐
[img]2021m4s/ct_ve01004004m_eyyjsdreada_0059_202104[/img]Whendifficultp
[img]2021m4s/ct_ve01004004m_eyyjsdreada_0059_202104[/img]Whendifficultp
[img]2021m4s/ct_ve01004004m_eyyjsdreada_0059_202104[/img]Whendifficultp
[img]2021m4s/ct_ve01004004m_eyyjsdreada_0059_202104[/img]Whendifficultp
"Home,sweethome"isaphrasethatexpressesanessentialattitudeintheUnite
"Home,sweethome"isaphrasethatexpressesanessentialattitudeintheUnite
"Home,sweethome"isaphrasethatexpressesanessentialattitudeintheUnite
"Home,sweethome"isaphrasethatexpressesanessentialattitudeintheUnite
"Home,sweethome"isaphrasethatexpressesanessentialattitudeintheUnite
"Home,sweethome"isaphrasethatexpressesanessentialattitudeinthe
随机试题
[img]2011q1/ct_etoeiclm_etoeiclzp_0101_2010121[/img][br][originaltext](A)Th
______isD.H.LawrenceA、SonsandLoversB、WomeninLoveC、ThePlumedSerpentD、L
【T1】达·芬奇(DaVinci)痴迷于观察和探究自然现象,从人体比例到唇部肌肉运动原理,他无所不涉。(beobsessedwith)他渴望
Freelancephotographycanbeahighly【B1】______careerandcanpotentially
Whileridingabicycle,apersontraveled5blocksin2minutes.Atthisrate,h
Smokingisconsidereddangeroustothehealth.Ourtobacco-seller,Mr.Johns
(2014年)如果企业存在境外业务,在选定境外经营的记账本位币时,应当考虑的因素
尿中出现红细胞管型的疾病是()A.狼疮性肾炎 B.间质性肾炎 C.
患者,男,51岁。有大量吸烟史23年,咳嗽痰中带血2月。近1月四肢关节疼痛及杵状
某建成的宾馆有400间客房及会议室、餐厅等,土地面积10000m2,建筑容积率为
最新回复
(
0
)