首页
登录
职称英语
世界上的每个城市都有出租车把游客带到有趣的地方。 【T1】伦敦是世界上唯一一个游客们乘坐出租车就会有很有趣的经历的城市。(定语从句)部分是因为那在其他国家
世界上的每个城市都有出租车把游客带到有趣的地方。 【T1】伦敦是世界上唯一一个游客们乘坐出租车就会有很有趣的经历的城市。(定语从句)部分是因为那在其他国家
游客
2024-08-14
42
管理
问题
世界上的每个城市都有出租车把游客带到有趣的地方。 【T1】
伦敦是世界上唯一一个游客们乘坐出租车就会有很有趣的经历的城市。
(定语从句)部分是因为那在其他国家所没有的特殊的黑色的出租车。 这也是因为司机们自身。 【T2】
英国人因礼貌待人、含蓄保守(reserred)而闻名,伦敦出租车司机则因健谈而闻名。
(be famous for)
【T3】
一些乘客说只要伦敦出租车车门关上并出发,乘客就是被监禁了的(captive)听众。
(move off)让司机停止讲话是不可能的。 《伦敦出租车司机的历史》的作者马尔科姆说: “他们很自信,他们的思维很自由。”
在成为合格的伦敦出租车司机之前,准司机们必须要通过一门被称为“基础知识”的考试。这项考试包括记住伦敦市中心某个位置方圆六英里内每条街道的名字和位置。 【T4】
受训者还必须知道这些街道上每个重要的建筑物确切的位置。
(trainee)最后他才能够运用这些知识计算出这个区域内任何两个地点之间的最短距离。
【T5】
最近的研究发现,出租车司机管记忆的那部分大脑要大得多并且也更加发达。
(developed)他们必须把整个伦敦囊括到大脑中,所以他们的大脑会长得更大。 因此,出租车司机很健谈也就不足为奇了。 [br] 【T5】
选项
答案
Recent research found that the part of the brain that remembers things was larger and more developed in cab drivers.
解析
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3719445.html
相关试题推荐
很难想像生活在一个没有电话,没有汽车的地方是什么样子。Theoldladyneedscomfortingaftertheshock.
部分学生不爱学习,已引起教育工作者的重视。(respect)Thephenomenonthatsomestudentsdislikestudying
他在这个美国城市生活一段时间后,日常生活中同美国人交流没有困难。(havenotroubledoingsth)Afterhehadbeenliv
两国的边境东部山区至西部海岸绵延一千余公里,其中多处存在争端。(非限制性定语从句;range…from)Theboundarybetweenthetwo
X光检查证实他没有任何地方骨折。(confirm)X-rayshaveconfirmedthathehasnotbrokenanybones.
两名运动员虽都未进入决赛,但都表现的很好。(neither,whom从句)Bothplayersneitherofwhomreachedthefi
尽管计算机有许多优点,但是它们不能进行创造性工作,也不能代替人。(状语从句)Althoughcomputershavemanyadvantages,th
能量的一部分被转化为热,来帮助我们的体温保持在37℃。(convertinto)Someoftheenergyisconvertedintohe
在我们认识的人当中,你能找出任何像他一样有天赋的人吗?(定语从句)Amongthoseweknow,canyoufindanyonewhois
两名运动员虽都未进入决赛,但都表现的很好。(neither,whom从句)Bothplayersneitherofwhomreachedthefi
随机试题
某公司用两箱20英尺集装箱向A地经销商发送电冰箱,两地间运价里程为2500千米,
在水利工程质量控制的依据中,()是施工单位进行施工准备和指导现场施工的规划
室内空气污染物中被称为四大“毒气”的不包括A.甲醛 B.苯 C.氨 D.一
运用市场法评估投资性房地产公允价值时,对可比案例的比较修正或调整应符合相关规定,
下列有关酶的叙述正确的是( )。A.酶的基本组成单位是氨基酸和脱氧核糖核酸 B
下列哪一项不是普萘洛尔的作用()A.减慢心率 B.直接扩张血管产生降压
胎盘早剥的病因除外A.妊娠高血压综合征 B.外伤 C.肾炎 D.母体有血管
与发生羊水栓塞无关的因素是A.急产 B.胎膜早破 C.催产素引产 D.活跃
2012年1月,甲房地产开发公司(以下简称甲公司)依法取得A省B市C县一块建设用
(2017年真题)基坑采用轻型井点降水,其井点布置应考虑的主要因素是()。
最新回复
(
0
)