首页
登录
职称英语
When asked to explain what has happened, John was totally at a loss for words.A、
When asked to explain what has happened, John was totally at a loss for words.A、
游客
2024-07-27
35
管理
问题
When asked to explain what has happened, John was totally at a loss for words.
选项
A、近年来人们对于控制会议长度的方法提出了很多想法。
B、最近几年来人们对于如何减少会议数量提出了很多意见。
C、近年来人们对于控制会议长度的方法考虑了很多。
D、如何在最近几年内减少会议数量是很多人都曾考虑过的问题。
答案
B
解析
本句中包括一个省略形式的时间状语从句,如果根据上下文补充出来,应为“when,John was asked to explain what has happened”,所以该状语意为“要求约翰解释发生过的事情时”。理解主句的难点在于对短语at a loss for words的理解,该短语意为“不知道说什么好,找不到合适的话说”。结合上述分析可知,四个选项中选项B提供的译文最好。选项A的问题在于错将at a loss for words译为“话让人摸不着头脑”;选项D同样错解了短语at a loss for words,将其译为“一句话也不肯说”,同时该选项还将时间状语从句中的被动语态译为主动语态,与原意有较大出入;选项C的译文与原文相比,无论在句法结构还是在语义表达上都有很大出入,只不过是对原文中个别单词意思的随意组合,最不可取。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3694826.html
相关试题推荐
Whenaskedtoexplainwhathashappened,Johnwastotallyatalossforwords.A、
Agoodwriting______clearorganizationandchoicesofwords.A、callsonB、callsf
Nobodynoticedthethiefenterthehousebecausethelightshappenedto______.A、
Atrafficaccidenthappenedandthewounded______tohospitalatonce.A、sentB、se
Manytrafficaccidentshavehappenedhere,butnobodycanaccountforthem.A、这里发
HowdoesthewriterknowthecompanyinBeirut?[br]Whathashappenedtotheli
Youmustexplaintoushowtheysucceeded______theexperiment.A、forB、atC、inD、
Fromthepassage,weshouldnap______eachafternoon.[br]Whathappenedtothe
WhathappenedinAlgeriaTuesday?_____[br]Whattypedoesthepassageis?____
Theaccidenthappened(short)______afterthemidday.shortly
随机试题
[img]2012q4/ct_epem_epelist_0001_2012121[/img][originaltext]F:Onlyhenscangiv
WhathasNOTbeendecidedinAfghanistan?[originaltext]Electionofficials
Standbypowerisconsumptionofenergybyelectricalappliancesevenwhentheya
[originaltext]M:Comeon!Youhaveonlyonecircletorun.W:Sorry,Ican’t.
BlissspreadsacrossLalo’sfaceashisglossyblackhairareblowndrybyp
关于煎药用水及加水量,下列说法不正确的是A.常用的加水方法是加水至超过药物表面3
肾病综合征患者大量蛋白尿的产生原因是A、肝脏合成蛋白的能力增加 B、肾小球毛
下列关于合伙企业财产的说法,正确的有()。 I.合伙企业的财产仅包括合伙人的出
参与氨基酸脱羧基作用A.维生素B6 B.维生素B2 C.维生素B12 D.
建筑安装分部工程施工完成后由( )组织内部验评。A.专业质检员 B.项目技术
最新回复
(
0
)