首页
登录
职称英语
Meetings can not always succeed in solving problems under discussion.A、会议并不是总可以通
Meetings can not always succeed in solving problems under discussion.A、会议并不是总可以通
游客
2024-07-18
63
管理
问题
Meetings can not always succeed in solving problems under discussion.
选项
A、会议并不是总可以通过讨论来成功地解决问题。
B、会议并非总能成功地解决被讨论的问题。
C、并非所有的会议最后都能取得成功,并经过讨论解决问题。
D、多数情况下会议并不能成功地通过讨论来解决问题。
答案
B
解析
本句中succeed in doing sth.意为“成功地做某事”,problems under discussion意为“被讨论的问题,处于讨论中的问题”。另外not always这一结构意为“并非总能”,而不是“总是不能,多数情况下不能”。基于上述分析,很容易看出四个选项中选项B的翻译与原文最为贴近。选项A错将介词under理解为through,从而译为“通过讨论”,与原意有出人;选项D重复了选项A的错误,另外还错将notalways翻译为“多数情况下不能”,故不及选项A;选项C完全未能识别出succeed in doing sth.这一结构,完全脱离了原句的句法结构,并且还重复了选项A的错误,与原句意义出入最大。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3682840.html
相关试题推荐
Healwayshasgreattrouble(understand)______whattheteachersaysinclass.un
DoyouknowJimalwaysquarreledwithhismother?Idon’tknowA、nordon’tIcare
Theproblemstheydiscussedatthemeetinglasttimewerequite(trouble)______
Managerscannotalwayswaitforinformationtoarriveinbitsandpiecesfrom
(succeed)______dependsonhardwork.Success本题考查词性转换。观察句子可知这里需要一个名词作主语,所以要把动词(su
Evenifwesucceedincontrollingpopulationgrowth,wewillstillhavehugeenv
Oldagehasalwaysbeenthoughtofastheworstagetobe;butitisnot(11)
Oldagehasalwaysbeenthoughtofastheworstagetobe;butitisnot(11)
Oldagehasalwaysbeenthoughtofastheworstagetobe;butitisnot(11)
Oldagehasalwaysbeenthoughtofastheworstagetobe;butitisnot(11)
随机试题
"Time",saystheproverb,"ismoney".Thismeansthateverymomentwell-spen
[originaltext]W:Hello,thisisMaryspeaking.M:Hi,Mary.ThisisOwen.W:Ah
Theword"lewd"oncereferredto"ignorant",butnowitisusedtomean"lustful
Thecasualuseoflanguagewhichconsistsofexpressivebutnon-standardvocabul
SummerSchoolandOnlineClassesIntheUnitedStates,【T1】______forhigh
下列选项中因子Ⅸ活性减低的是A.血管性血友病 B.肺栓塞 C.血友病B D
维生素B1的主要来源有( )。A.挂面 B.动物的肝脏 C.豆类 D.肉
1,3,4,8,15,27,()A.45 B.65 C.58 D.5
生产者购买决策的参与者包括( )。 A.使用者B.发起者C.影响者D
下列关于胆汁的描述,正确的是A.非消化期无胆汁分泌 B.消化期只有胆囊胆汁排入
最新回复
(
0
)