首页
登录
职称英语
In large companies the shareholders have very little to do with their day-to-day
In large companies the shareholders have very little to do with their day-to-day
游客
2024-07-17
49
管理
问题
In large companies the shareholders have very little to do with their day-to-day running.
选项
A、在大公司里股东几乎不参与公司的日常运作。
B、大公司里的股民在公司的日常运作中几乎没有什么工作可做。
C、在大公司里股民几乎与公司的日常运作没什么关系。
D、在大公司里多是由数量很少的董事会成员来处理日常事务的。
答案
A
解析
A—C—B—D本句中有两个难点。第一为shareholder的含义,意为“股东”;第二是“have little to do with...”这一结构的含义,意为“几乎与……没关系”,不可片面地按其字面意思译为“几乎没什么可做”。基于以上分析可知,四个选项中选项A的译文与原意最为贴近。选项C的问题在于错将shareholders(股东)译为“股民”;选项B重复了选项C的错误,同时还错解了“have little to do with...”的含义,故不及选项C;选项D的译文错将shareholders译为“董事会成员”,且完全打破了“have little to do with…”这一结构,结果造成译文与原意大大背离,因此该选项最不可取。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3680453.html
相关试题推荐
Inlargecompaniestheshareholdershaveverylittletodowiththeirday-to-day
Ittookthreemonthsforthetwocompaniestoreachan(agree)______.agreement动词
Inlargecompaniestheshareholdershaveverylittletodowiththeirday-to-day
Theroomisverylargeandonlyalittleroom(take)______upbythenewpiano.is
Businessmemoisfrequentlyusedincompanies.Itiscalledanintra-company
Businessmemoisfrequentlyusedincompanies.Itiscalledanintra-company
Businessmemoisfrequentlyusedincompanies.Itiscalledanintra-company
Businessmemoisfrequentlyusedincompanies.Itiscalledanintra-company
Businessmemoisfrequentlyusedincompanies.Itiscalledanintra-company
Businessmemoisfrequentlyusedincompanies.Itiscalledanintra-company
随机试题
[originaltext]Where’sthecompany’stopsellingstore?(A)Over$3millionlast
PASSAGETWODuetotimeconstraintsandothercommitments.原文第五段最后三句提到,奔波于多份工作和加长的
[originaltext]Hello,everyone!ThankyOuforcomingtothismeeting.(15)Sin
【B1】[br]【B4】[audioFiles]audio_eufm_j07_007(20082)[/audioFiles]promotion
A.腹腔镜脾切除术 B.腹腔镜脾部分切除术 C.腹腔镜脾囊肿摘除术 D.腹
关于挪用资金罪,下列说法正确的有()。A.犯罪主体是国家机关工作人员 B.
工程项目施工成本控制的依据有()。A、工程造价 B、施工组织设计 C、工程承
某工程施工单位完成了楼板钢筋绑扎工序,在浇筑混凝土前需要进行隐蔽质量验收,根据《
根据《建设工程工程量清单计价规范》(GB.50500-2013),由于承包人原因
A.食管癌 B.贲门失弛缓 C.食管腐蚀性灼伤 D.食管憩室 E.食管平
最新回复
(
0
)