首页
登录
职称英语
A large number of talented people have come to the fore in economic construction
A large number of talented people have come to the fore in economic construction
游客
2024-07-16
29
管理
问题
A large number of talented people have come to the fore in economic construction.
选项
A、在经济建设中涌现了大量优秀人才。
B、一大批优秀的人才在经济建设中崭露头角。
C、一大批优秀的人才来到了经济建设的前沿。
答案
B
解析
fore本意是“在前部,前部的”,但在这句话中,不应将come to the fore从字面理解为“来到…的前部,走在…前面”,而应翻译成其固定含义“在…中崭露头角”,本题A选项的翻译也基本符合题意;“talentedpeople”原意为“有天赋的人”,本句中翻译成“优秀的人才”更为恰当。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3680103.html
相关试题推荐
Thepastdecadehasseengreateconomic(develop)______inthiscountry.developmen
Wethinkthatthedutyofthepoliceisto(sure)______thatpeopleareprotect
OveramillionpeoplevisitHawaii(夏威夷)eachyearbecauseofitsbeautifulw
OveramillionpeoplevisitHawaii(夏威夷)eachyearbecauseofitsbeautifulw
OveramillionpeoplevisitHawaii(夏威夷)eachyearbecauseofitsbeautifulw
OveramillionpeoplevisitHawaii(夏威夷)eachyearbecauseofitsbeautifulw
ManyvisitorstotheUnitedStatesfindthatthefastpaceatwhichpeoplemove
(11),manypeopleliketohavepets.Somebuythemfromthemarketandtaketh
Somepeopleliketoentertainfriendsby(take)______themtoarestaurantfor
Friendshipisbothasourceof【11】andgoodhealth.Peoplewhohaveclosefri
随机试题
Culturesaredifferentbecausethelocationstheyexistinaredifferent.S
DevelopinganAdvertisingCampaignGenerallyspeaking,f
[originaltext]Hello,everyone.Wewilltalkaboutthetechnologytoday.You
杭州是浙江省的省会城市,是浙江省的政治、经济和文化中心。杭州历史悠久,是中国著名的七大古都之一。杭州也是著名的旅游城市,被誉为人间天堂(paradise
精密度表示在同一条件下对同一被测量进行多次测量时( )。A.测量值重复一致的
国际证监会组织公布的证券市场监管目标不包括()。 A.降低系统风险B.保持
罗杰斯的“以学生为本”“让学生自发学习”“排除对学习者自身的威胁”的教学原则
目前,郑州商品交易所上市的期货品种包括()等。A.小麦 B.豆粕 C.天然
共用题干 甲单位是某市水利局下属的事业单位,甲单位已经实行国库集中支付。201
(2006年真题)国内生产总值是指按市场价格计算的,一个国家(或地区)所有()在
最新回复
(
0
)