首页
登录
职称英语
Translation on the whole is an art, not a science: guidance can be given and gen
Translation on the whole is an art, not a science: guidance can be given and gen
游客
2024-07-10
33
管理
问题
Translation on the whole is an art, not a science: guidance can be given and general principles can be taught but after that, it must be left to the individual’s own feelings for the two languages concerned.
选项
答案
翻译总得来说不是一门科学而是一门艺术,人们可以指导翻译或教授一般原理,然而除此之外,翻译的好坏要看译者自己对这两种相关语言的感受如何了。
解析
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3670912.html
相关试题推荐
Whatdotheyensureinthelegaltranslation?[br]Whatwilltheydoifonewant
Whatdotheyensureinthelegaltranslation?[br]Withoutwhatcannotpeopleun
Whatdotheyensureinthelegaltranslation?[br]Whathappenedafteracontrac
Legaltranslationisoneofthelargestareasofourbusiness.Itstandsto
Thenewlydevelopingscienceofartificialintelligenceaimsatprogrammingthe
Thebookisa______forstudentsofscience.A、necessaryB、mustC、importantD、us
Generallyspeaking,theapplication—ormisapplication—ofscienceandtechnology
Whydopeopledecidetouseamachinetranslationprograminsteadofusingahum
Whydopeopledecidetouseamachinetranslationprograminsteadofusingahum
Whydopeopledecidetouseamachinetranslationprograminsteadofusingahum
随机试题
OKANAGANUniversityCollege
[originaltext]Inancienttimesthemostimportantexaminationswerespoken,
[audioFiles]audio_eufm_048(20106)[/audioFiles]A、November.B、December.C、June.D
材料题 通读正面的短文,掌握其大意。然后,从每小题的四个选择项中选出可填入相应
大气水凝物、烟尘等物质的直径很小,因此对光波、微波、超短波的散射影响小,对中标短
一扩张型心肌病,心力衰竭患者,每天服地高辛0.25mg,每天2次,间断服用双氢克
下列关于多柔比星和柔红霉素的叙述不正确的是A.两者的不良反应完全相同B.均属于蒽
额定压力是指:在标准大气压条件下,设备投入运行前或补气时,按要求给设备气室充入S
共用题干 一般资料:求助者,男性,49岁,工人。案例介绍:求助者去年体检发现肺
A与B签订一份买卖设备的合同,在合同履行前,A又与C签订买卖该设备的合同,C当天
最新回复
(
0
)