首页
登录
职称英语
I have already given instructions for the task to be taken up first and the engi
I have already given instructions for the task to be taken up first and the engi
游客
2024-06-25
35
管理
问题
I have already given instructions for the task to be taken up first and the engineers doing the job to work overtime.
选项
A、我已下达指令,涉及该项工作的技术人员应首先接受该项任务,并要加班。
B、我已做了说明,工程师们首先必须愿意加班工作才有可能来完成这项任务。
C、我已下达指示,首先要承担这项任务,而且做该项目的工程师们必须加班。
答案
C
解析
①本句的翻译难点在于for后的并列宾语的翻译。宾语the task后的不定式短语为to be taken upfirst为后置定语,修饰task,而the engineers后的doing the job to work overtime是修饰the engineers的后置定语。两个后置定语的逻辑主语均为其修饰的名词,因此在翻译的时候,可将其译成两个句子。②根据以上分析,选项C为最佳答案,可得2分。③选项A除了将the engineers的词义范围扩大为“涉及该项工作的技术人员”外,其它词语关系的翻译还是比较忠实于原句的,可得1分。④选项B没有正确翻译instructions,而且原句中的the task…first表明the task和与其并列的the engineers是有先后顺序之分的,而选项B将这种先后顺序颠倒了,且该选项中的“必须……才有可能……”表达某种条件关系,这是原句没有的逻辑关系,所以选项B不得分。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3649697.html
相关试题推荐
It______aboutseveno’clockwhenTomreturnedhomeforitwasalreadydarkoutsi
[originaltext]W:Wouldyouliketoseeamenu?M:No,thankyou.Ialreadyknow
[originaltext]W:Wouldyouliketoseeamenu?M:No,thankyou.Ialreadyknow
Ihavealreadygiveninstructionsforthetasktobetakenupfirstandtheengi
NUROFENRECOVERY(纽洛芬去痛片)Pleasereadtheseinstructions
NUROFENRECOVERY(纽洛芬去痛片)Pleasereadtheseinstructions
_____upattheclockonthewall,thesecretaryfounditwasalreadymidnight.A、
It______aboutseveno’clockwhenTomreturnedhomeforitwasalreadydarkoutsi
[originaltext]W:Wouldyouliketoseeamenu?M:No,thankyou.Ialreadyknow
______upattheclockonthewall,thesecretaryfounditwasalreadymidnight.
随机试题
SurfaceFluidsonVenusandEarthP1:Whenastronomersfirstpointedtheirrudim
正常成人24h尿量一般为A.0.5~1.0L B.1.0~1.2L C.1.
Thechangeinthatvillagewasmiraculou
下表为去年甲、乙两企业的生产经营情况,则下列说法正确的是()。 A.甲企业的
右边四个图形中,只有一个是由左边的四个图形拼合(只能通过上、下、左、右平移)而成
下列关于排烟量的设计原则的说法错误的是()。A.排烟系统的设计风量不应小于该系
19世纪中叶,马克思恩格斯把社会主义由空想变为科学,奠定这一飞跃的理论基石是(
第一次提出“新民主主义革命”的科学概念的是A.《中国革命和中国共产党》 B.《
在施工招标程序中,发售招标文件后的下一个工作阶段是()。A.踏勘现场 B.召开
结核性脑膜炎脑脊液的特点是A.白细胞数
最新回复
(
0
)