首页
登录
职称英语
Your new product would not have sold so well but for a lot of advertisements we
Your new product would not have sold so well but for a lot of advertisements we
游客
2024-06-23
34
管理
问题
Your new product would not have sold so well but for a lot of advertisements we put on the television.
选项
A、如果我们没在电视上做大量广告,你们的新产品就不会有很好的销路。
B、虽然我们未在电视上做大量广告,你们的产品依然销路很好。
C、若不是我们做了大量的电视广告,你们的新产品销路不会这么好。
答案
C
解析
①翻译本句的关键是正确地理解句子中的虚拟语气、定语从句以及程度副词so。虚拟语气表示和实际相反的意义。因此句子实际意义是“销路很好”,而定语从句的先行词是advertisements,因此整个定语从句的实际意义为“我们做了大量的电视广告”。而程度副词so蕴含的意思是:没有大量的电视广告,销售实际上还可以。但大量投放广告后,销售则是锦上添花。综合这三点,选项C为最佳答案,可得2分。②选项A中的“就不会有很好的销路”与so蕴含的意义有出入,只能得1分。③选项B没有正确理解虚拟语气,“我们未在电视上作大量广告”与事实相反,故不能够得分。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3646188.html
相关试题推荐
Yournewproductwouldnothavesoldsowellbutforalotofadvertisementswe
Whatproductdoesthecompanyproduce?_______.[br][originaltext]Goodmor
Whatproductdoesthecompanyproduce?_______.[br][originaltext]Goodmor
Whatproductdoesthecompanyproduce?_______.[originaltext]Goodmorning,
Asourproducthasallthefeaturesyouneedandis10%cheaperthanthatofthe
Yournewproductwouldnothavesoldsowellbutforalotofadvertisementswe
Sinceadvertisementexpensesformpartofthecostofproduction,whichhastobe
Theincreaseinsalesofprofessionalhair-careproductsindicatesthatconsumer
Howwepacktheproductshasasignificantimpact_____thecostoflogistics.A、
Whenitcomestoshoppinghabits,hesuggested(buy)________productsthatarema
随机试题
[originaltext]M:Nicetohaveyouhere,Karen.Couldyoutellushowyoubecame
Manypatientsdon’ttakedrugs______directed.A、likeB、soC、whichD、asD许多病人不按照
[originaltext]M:Whatwouldyouliketoseefirst,themonkeysorthedeer?W:
[originaltext]W:Iunderstandyou’vebecomearealcooklately,Martin.M:Well
It’swidelyknownthatmorethanhalfofallcorporatemergersandacquisiti
EnglishandAmericanjudgesobjecttoprisonterms.[br]Creativejusticeiswel
说唱音乐在朗诵时经常以朋克摇滚乐(Punk)或索尔(Soul)风格的音乐为伴奏。
接地导通测试前应了解被试接地装置接地引下线的历史测试数据、检修运行情况,分析设备
下列关于期权的说法正确的有( )。P74 A.期权赋予持有人做某件事的权利,
按程序覆盖后的隐蔽工程监理工程师重新检验的费用()。A.应由承包人承担 B.应
最新回复
(
0
)