首页
登录
职称英语
When exporting goods, it is essential to arrange insurance cover in case the goo
When exporting goods, it is essential to arrange insurance cover in case the goo
游客
2024-06-22
41
管理
问题
When exporting goods, it is essential to arrange insurance cover in case the goods are lost or damaged in transit.
选项
A、为了促进货物出口,减少货物的丢失或者损坏,必须发展保险业。
B、出口前货物一般都会上保险,以便在货物遗失或损坏后得到赔偿。
C、出口货物时必须办理保险,以防货物在运输过程中丢失或者损坏。
答案
C
解析
本题的关键在于正确把握essential,in case和in transit的意思,以及含有形式主语结构和状语从句的译法。essential意为“至关重要的”,in case意为“以防,万一”,in transit意为“在运输过程中”。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3645672.html
相关试题推荐
Noteveryonethinksthatlifeinsuranceisanimportantpurchasetomakefor
Noteveryonethinksthatlifeinsuranceisanimportantpurchasetomakefor
Whenyoubuylifeinsurance,youwantapolicythatfitsyourneedsatarea
Whenyoubuylifeinsurance,youwantapolicythatfitsyourneedsatarea
Whenyoubuylifeinsurance,youwantapolicythatfitsyourneedsatarea
Insurance(保险)isthesharingofrisks.Nearlyeveryoneisexposedtoriskof
Insurance(保险)isthesharingofrisks.Nearlyeveryoneisexposedtoriskof
Insurance(保险)isthesharingofrisks.Nearlyeveryoneisexposedtoriskof
Insurance(保险)isthesharingofrisks.Nearlyeveryoneisexposedtoriskof
Insurance(保险)isthesharingofrisks.Nearlyeveryoneisexposedtoriskof
随机试题
[originaltext]Facialexpressionscarrymeaningthatisdeterminedbysituat
提出“形态追随功能”观点的是()A.柯布西埃 B.阿兰·凯伊 C.沙利文
患者男,45岁。酗酒后2小时发生上腹部持续性剧痛,并向左肩、腰背部放射,伴恶心呕
颅内压增高的诊断依据是A、剧烈头痛 B、喷射性呕吐 C、视乳头水肿 D、癫
某项目部在设置了管生产的专职副经理的同时,为了强调安全的重要性专门设置了管安全的
对诊断心肌梗死最有意义的是A.淀粉酶 B.血清转氨酶 C.Y-谷氨酰基
设计方的项目管理工作主要在建设工程项目设计阶段进行,但也涉及( )等阶段。
任两台智能电子设备之间的数据传输路由不应超过3个交换机。
某物业服务企业200名员工的工资分组资料如下:则员工工资众数为()。 {图}
当出线为架空线时,10(6)kV固定式配电装置出线断路器的线路侧()。A.应装
最新回复
(
0
)