首页
登录
职称英语
[originaltext]M:I’ve noticed that you get letters from Canada from time to time
[originaltext]M:I’ve noticed that you get letters from Canada from time to time
游客
2024-06-10
50
管理
问题
M:I’ve noticed that you get letters from Canada from time to time.Would you mind savings the stamps for me? My sister collects them.
W:My roommates already asked for them.
Q:What does the woman imply?
M:I ran into our friend Mark yesterday on the street,and he said he hadn’t heard from you for two months.
W:Yes,I know.But I’ve been too busy to phone him.
Q:What do we learn from the conversation?
选项
A、The woman received a phone call from Mark yesterday.
B、The man injured Mark in a traffic accident yesterday.
C、The man met a friend by chance.
D、The woman contacted Mark on business.
答案
C
解析
同义转述题。男士说昨天在街上ran into(碰到)他们的朋友Mark,Mark说已经两个月没行女士的消息了。由此可以推断男士男遇朋友,选项C正是对男士说话的同义转述。其他选项:A女士昨天接到了Mark的电话:B昨天在一次交通意外中男士弄伤了Mark;D女士在公干中遇到了Mark。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3627399.html
相关试题推荐
[originaltext]Faces,likefingerprints,areunique.Didyoueverwonderhow
[originaltext]Faces,likefingerprints,areunique.Didyoueverwonderhow
[originaltext]Backinthoseprimitivetimesitwasunnecessarytohaveasp
[originaltext]Backinthoseprimitivetimesitwasunnecessarytohaveasp
[originaltext]InBritainthereare11nationaldailynewspapersmidmostpe
[originaltext]InBritainthereare11nationaldailynewspapersmidmostpe
[originaltext]M:TellmeMrs.Clark,howdidyoucometobeabeardedlady?W:
[originaltext]M:TellmeMrs.Clark,howdidyoucometobeabeardedlady?W:
[originaltext]Theword"okay"isknownandusedbymillionsofpeopleallo
[originaltext]Theword"okay"isknownandusedbymillionsofpeopleallo
随机试题
EmergencyRoomsMillionsofAmericansvisitane
TheEndofAIDS?A)OnJune5th1981America’sCentresfo
阅读鲁迅先生的《孔乙己》时,脑中出现穿长衫、站着喝酒的孔乙己的形象。这种心理过程
以()和区块链为代表的新一代信息技术加速突破应用,深刻改变着能源电力和经济社
按NIH的分类方法,前列腺炎可分为四类,下列哪项不符合A.急性细菌性前列腺炎
《学记》中“不陵节而施”的主张对应的教学原则是() A.因材施教原
一般资料:求助者,女性,17岁,中学生。 案例介绍:求助者的一位男老师,英俊潇
解表药第二煎沸后煎A.5~10分钟 B.10~15分钟 C.15分钟 D.
血源性肺脓肿A.多为单发病灶,以段叶分布 B.常为多发病灶,两肺外带多见 C
慢性肾炎治疗的目标是A.消除蛋白尿 B.消除血尿 C.治疗贫血 D.消除管
最新回复
(
0
)