首页
登录
职称英语
For the past two years, ______.(我一下忙着准备考试). I have been busy preparing for the e
For the past two years, ______.(我一下忙着准备考试). I have been busy preparing for the e
游客
2024-06-02
22
管理
问题
For the past two years, ______.(我一下忙着准备考试).
选项
答案
I have been busy preparing for the examination
解析
所给出的英文部分为for引导的时间状语,表示的是一段时间,再结合中文部分的“一直”可知,所译部分应采用现在完成时。“忙着……”应译为be busy doing sth. ,“准备”应译为prepare for。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3616179.html
相关试题推荐
PreparingforTestsIdeallyit
PreparingforTestsIdeallyit
PreparingforTestsIdeallyit
PreparingforTestsIdeallyit
PreparingforTestsIdeallyit
Preparingyoungpeopletobecitizensrequiresustoembraceciviclearning
Preparingyoungpeopletobecitizensrequiresustoembraceciviclearning
Preparingyoungpeopletobecitizensrequiresustoembraceciviclearning
Morethanfive-thousandsecondaryschoolstudents_________________(因为考试作弊而被学校开
[originaltext]Inpreparingabook,Iaskedseveralsuccessfulexecutivesto
随机试题
NarratorListentopartofadiscussioninaphysicsclass.Theprofessorisdis
【S1】[br]【S6】Inthat→inwhich介词前置时,引导词不能用that,而应用which。
[originaltext]M:Yael,what’sthatinyourhand?W:Comeon,Don.Haven’tyous
Impressionismisaformofartthatbeganinthe1870’s.Whenyoulookclose
Thebombthatexplodedoutsidethepolicestation[originaltext]Acarbombe
Abouthowmanydogsandcatsaredestroyedeachyear?[br][originaltext]One
采用ABC分析法,一方面能加快应收账款收回,另一方面能将收账费用与预期收益联系起
累积加总所获得的资产组合层面的经济资本大于各业务单位经济资本的简单加总。()
(2021年真题)根据《建设工程监理规范》,关于监理人员基本职责的说法,正确的有
正常人门静脉压力是A.5~10cmHO B.10~14cmHO C.13~2
最新回复
(
0
)