首页
登录
职称英语
[originaltext] Today there are many charitable organizations which specializ
[originaltext] Today there are many charitable organizations which specializ
游客
2024-05-29
40
管理
问题
Today there are many charitable organizations which specialize in helping the weary traveler. (26) Yet, the old tradition of hospitality to strangers is still very strong in the US, especially in the smaller cities and towns away from the busy tourist trails. "I was just traveling through, got talking with this American, and pretty soon he invited me home for dinner—amazing." (27) Such observations reported by visitors to the US are not uncommon, but are not always understood properly. The casual friendliness of many Americans should be interpreted neither as superficial nor as artificial, but as the result of a historically developed cultural tradition.
As is true of any developed society, in America a complex set of cultural signals, assumptions, and conventions underlies all social interrelationships. And, of course, speaking a language does not necessarily mean that someone understands social and cultural patterns. (28)Visitors who fail to "translate" cultural meanings properly often draw wrong conclusions. For example, when an American uses the word "friend," the cultural implications of the word may be quite different from those it has in the visitor’s language and culture. It takes more than a brief encounter on a bus to distinguish between courteous convention and individual interest. Yet, being friendly is a virtue that many Americans value highly and expect from both neighbors and strangers.
选项
A、It is the same in different countries.
B、It is used to show American values.
C、Its implication is sometimes misunderstood by visitors.
D、It is an American individual interest.
答案
C
解析
文章提到,美国人的“朋友”内涵可能与游客所在国家文化的“朋友”内涵大相径庭,因此可能会造成游客对该词意义的误解,故选C项。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3610538.html
相关试题推荐
[originaltext][32]Apple’siPodprofoundlychangedthewaypeopleexperien
[originaltext][32]Apple’siPodprofoundlychangedthewaypeopleexperien
[originaltext][29]Awisemanoncesaidthattheonlythingnecessaryfort
[originaltext][29]Awisemanoncesaidthattheonlythingnecessaryfort
[originaltext]W:[22]Interestedinthisbook?Thisisourbestsellerthiswee
[originaltext]M:Isn’titrathercoldoutside,Sally?W:Itisabit,butIcan
[originaltext]M:Isn’titrathercoldoutside,Sally?W:Itisabit,butIcan
[originaltext]M:Isn’titrathercoldoutside,Sally?W:Itisabit,butIcan
[originaltext]M:Isn’titrathercoldoutside,Sally?W:Itisabit,butIcan
[originaltext]M:Isn’titrathercoldoutside,Sally?W:Itisabit,butIcan
随机试题
Fromtheperspectiveoftraditionalapproachofsyntax,nounhasthecategories
Whomcanyoutrustthesedays?ItisaquestionposedbyDavidHalpernofC
白血病化疗药物的副作用是()A.氮芥、阿霉素引起静脉炎 B.柔红霉素可引起心肌
低温热水地面辐射供暖系统设计中,下列哪些做法是错误的?()A.民用建筑热水温
IP地址块222.125.80.128/26包含了()个可用主机地址,其中
误食大量亚硝酸钠可引起下列哪种疾病( )。A.血细胞增高 B.营养不良 C
患者,女性,70岁,患肺心病。受凉后病情加重,发热、咳脓痰、烦躁、头痛、恶心。既
A.司可巴比妥B.巴比妥C.麦角胺D.氯化汞E.可待因按毒性药品管理的是
女性,42岁,会计。2个月前出现颈部不适、酸胀感,近3周发展为颈肩痛,随之疼痛向
变配电所中,当6~10kV母线采用单母线分段接线时,分段处宜装设断路器,属于下列
最新回复
(
0
)