首页
登录
职称英语
The war went on for years,______(夺去了成千上万人的生命).which killed thousands upon thousa
The war went on for years,______(夺去了成千上万人的生命).which killed thousands upon thousa
游客
2024-05-11
29
管理
问题
The war went on for years,______(夺去了成千上万人的生命).
选项
答案
which killed thousands upon thousands of people/killing thousands upon thousands of people
解析
逗号前为完整句子,需要翻译出的部分是对主句情况的补充说明。由此可看出,被译部分可以是以句子主语为先行词的非限制性定语从句,也可以是用现在分词来表示修饰的结构。“夺去了成千上万人的生命”翻译为killthousands upon thousands of people。用定语从句表达为:which killed thousands upon thousands of people;用分词表达为:killing thousands upon thousands of people。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3593280.html
相关试题推荐
Morethanfive-thousandsecondaryschoolstudents______(因为考试作弊而被学校开除).havebeen
Europeanfootballisplayedin80countries,______(成为世界上最受欢迎的体育项目).whichmakes/m
Theplaceofthechildinsocietyhasvariedforthousandsofyearsandhas
Theplaceofthechildinsocietyhasvariedforthousandsofyearsandhas
Theplaceofthechildinsocietyhasvariedforthousandsofyearsandhas
Theplaceofthechildinsocietyhasvariedforthousandsofyearsandhasb
[originaltext]Thirty-twopeoplewatchedKittyGenovesebeingkilledfightb
[originaltext]Thirty-twopeoplewatchedKittyGenovesebeingkilledfightb
Thewarwentonforyears,______(夺去了成千上万人的生命).whichkilledthousandsuponthousa
Aboutsixthousandlanguagesarespokenintheworldtoday.Butexperts【C1】_
随机试题
Dr.StephenBritchkowpreferstoseeclientsintheirhomesorofficesforthef
[originaltext]W:ProfessorSmithwassostrangetoday.M:Inoticedthat,too.
SERRATED:A、boringB、evenC、aimlessD、flawedE、breakableB
WhyWeNeedGoodTeachers[A]TherelativedeclineofAme
下列不属于旅游产业结构特征的是( )。A.多元性 B.动态性 C.协调性
证券公司证券自营业务买卖的对象是()。 A.已经和依法可以在境内证券交易所上
PM2.5是指大气中直径在2.5微米以下(不到头发丝的1/20)的微小颗粒,它们
下列属于质量指数的有()。A.价格指数 B.产品成本指数 C.销售量
为了改变运算优先顺序,可以将公式中需要先计算的部分用中括号括起来。
关于见证取样的说法中,正确的有( )。A、国家级和省级计量认证机构认证的实施效力
最新回复
(
0
)