首页
登录
职称英语
[originaltext]W: I hope I haven’t made this chili too hot for you.M: Too hot f
[originaltext]W: I hope I haven’t made this chili too hot for you.M: Too hot f
游客
2024-05-06
23
管理
问题
W: I hope I haven’t made this chili too hot for you.
M: Too hot for me? It couldn’t be. I love spicy food.
Q: What does the man mean?
W: This TV set is getting worse and worse. Now it doesn’t work at all.
M: Here is an advertisement about a big TV sale. There might be some good bargains in it.
Q: What does the man suggest?
选项
A、They get a bargain right away.
B、They have a look at the advertisement.
C、They throw away their TV set.
D、They go and buy a big TV set.
答案
D
解析
语意理解题。本题没有出现常用的表示建议的句型,但男士的答语表达的是建议的意思,“这儿有一则电视降价销售的广告,说不定有好的特价商品呢!”也就是说建议他们买一台新电视机,换掉旧的。其他选项含义:A他们立刻买了一个特价商品;B他们看了一眼广告:C他们扔掉了电视。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3586235.html
相关试题推荐
[originaltext]Americanssufferfromanoverdoseofwork.Regardlessofwho
[originaltext]Americanssufferfromanoverdoseofwork.Regardlessofwho
[originaltext]Beforeanewairlinergoesintoservice.everypartofitisteste
[originaltext]Theeconomiccostsofnoisetosocietyareseveral.Airports
[originaltext]W:Johnny,what’syourimpressiononEnglishpeople?M:Well,the
[originaltext]W:Johnny,what’syourimpressiononEnglishpeople?M:Well,the
[originaltext]M:Hi,Mandy.How’severythinggoing?W:Nottoogood,Isuppose.
[originaltext]M:Hi,Mandy.How’severythinggoing?W:Nottoogood,Isuppose.
[originaltext]W:IhopeIhaven’tmadethischilitoohotforyou.M:Toohotf
[originaltext]W:IhopeIhaven’tmadethischilitoohotforyou.M:Toohotf
随机试题
SpeakerA:Hello!ProfessorFreeman’ssecretary.CanIhelpyou?SpeakerB:____
Readcarefullythefollowingexcerptondaigou,andthenwriteyourresponse
【B1】[br]【B10】[originaltext]Nowwetraveltothenorthcentralpartofthe
BossesSay"Yes"toHomeWorkA)Risingcostsofofficespace,t
[originaltext]W:Ithinkourfootballteam’sgotagoodchanceofwinningthec
若f(x)可导,且f(0)=1,对任意简单闭曲线L,A.2 B.4/3 C.
图形具有一定的规律,也存在某种差异。要求你从四个选项中选择你认为最适合取代问号的
铁心接地电流检测时,设备处于()状态。检修$;$运行$;$热备用
小明上初中的时候被父母从乡下爷爷家接到身边读书,尽管他很努力用功。但是学习成绩一
有效的咨询目标应该具备的特征包括()。多选A.积极、可行的 B.双方接受的
最新回复
(
0
)