首页
登录
职称英语
A translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his source lang
A translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his source lang
游客
2024-05-05
54
管理
问题
A translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his source languages. He must fill facility in the handling of his target language, which will be his mother tongue or language of habitual【C1】______, and a knowledge and understanding of the latest subject-matter in his field of specialization. This is, as it were, his professional【C2】______. In addition to this, it is【C3】______that he should have an enquiring mind, wide interests, a good memory and the ability to【C4】______quickly the basic principles of new developments.
He should be willing to work【C5】______his own, often at high speeds, but should be humble enough to【C6】______other people because his own【C7】______does not always prove adequate to the task in hand. He should be able to type fairly quickly and【C8】______and, if he is working mainly for publication, should have more than a nodding【C9】______with printing techniques and proof-reading. If he is working basically as an information translator, let us say, for an industrial firm, he should have the flexibility of mind to enable him to【C10】______rapidly from one source language to【C12】______, as well as from one subject-matter to another, since this ability is【C12】______of him in such work. Bearing in【C13】______the nature of the translator’s work, i. e. the processing of the written word, it is, strictly speaking,【C14】______that he should be able to speak the languages he is【C15】______with.
If he does speak them, it is an【C16】______rather than a hindrance (障碍), but this skill is in many ways a luxury that he can do away with. It is, 【C17】______, desirable that he should have an 【C18】______idea about the pronunciation of his source languages, even if this is restricted to knowing how proper names and place names are pronounced. The same【C19】______to an ability to write his source languages. If he can, well and good; if he cannot, it doesn’t【C20】______. [br] 【C18】
选项
A、adjacent
B、ambiguous
C、artificial
D、approximate
答案
D
解析
句意理解。根据文意可知,是指译者应对发音有一个大致的了解。adjacent意为“毗邻的,接近的”,ambiguous意为“模棱两可的”,artificial意为“人造的,虚伪的”,approximate意为“大约,相似”。综合分析后,只有D符合句意,故选之。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3584687.html
相关试题推荐
Yetwitheconomiesinfreefall,managersalsoneedup-to-dateinformation
Yetwitheconomiesinfreefall,managersalsoneedup-to-dateinformation
TheAmericanideaofrespectinghumanrightscamefromseveralsources.Fir
TheAmericanideaofrespectinghumanrightscamefromseveralsources.Fir
TheAmericanideaofrespectinghumanrightscamefromseveralsources.Fir
TheAmericanideaofrespectinghumanrightscamefromseveralsources.Fir
TheAmericanideaofrespectinghumanrightscamefromseveralsources.Fir
TheAmericanideaofrespectinghumanrightscamefromseveralsources.Fir
TheAmericanideaofrespectinghumanrightscamefromseveralsources.Fir
Atranslatormusthaveanexcellent,up-to-dateknowledgeofhissourcelang
随机试题
Thereissomedoubt______Juliacanpassherdrivingtesttomorrow.A、whetherB、
[originaltext]M:Whatdoyouthinkofthenewsecretary?W:Oh,sheisaveryn
IfirstmetAntigonewhenIwasnine.Shejusthungthereonthewall.Hert
当发动机发生爆震燃烧时,应适当增大点火提前角或适当减小油门开度。()
关于汽车库设计中应遵守的原则,下列说法中哪项不妥?A.大中型汽车库的库址,车辆出
康复医学的三级预防是指A.康复治疗过程需要临床治疗,临床治疗过程也需要康复治疗介
在家庭财务保障规划建议中,理财师在为客户进行风险管理效果评估时,其内容不包括(
属于永久性细胞的是A、血管内皮细胞 B、造血细胞 C、肝细胞 D、中枢神经
共用题干 江先生与张小姐2000年相识,并于2001年2月1日登记结婚,200
口对口人工呼吸时。先连续大口吹气两次,每次()。 (A)1~2s
最新回复
(
0
)