首页
登录
职称英语
A translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his source lang
A translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his source lang
游客
2024-05-05
31
管理
问题
A translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his source languages. He must fill facility in the handling of his target language, which will be his mother tongue or language of habitual【C1】______, and a knowledge and understanding of the latest subject-matter in his field of specialization. This is, as it were, his professional【C2】______. In addition to this, it is【C3】______that he should have an enquiring mind, wide interests, a good memory and the ability to【C4】______quickly the basic principles of new developments.
He should be willing to work【C5】______his own, often at high speeds, but should be humble enough to【C6】______other people because his own【C7】______does not always prove adequate to the task in hand. He should be able to type fairly quickly and【C8】______and, if he is working mainly for publication, should have more than a nodding【C9】______with printing techniques and proof-reading. If he is working basically as an information translator, let us say, for an industrial firm, he should have the flexibility of mind to enable him to【C10】______rapidly from one source language to【C12】______, as well as from one subject-matter to another, since this ability is【C12】______of him in such work. Bearing in【C13】______the nature of the translator’s work, i. e. the processing of the written word, it is, strictly speaking,【C14】______that he should be able to speak the languages he is【C15】______with.
If he does speak them, it is an【C16】______rather than a hindrance (障碍), but this skill is in many ways a luxury that he can do away with. It is, 【C17】______, desirable that he should have an 【C18】______idea about the pronunciation of his source languages, even if this is restricted to knowing how proper names and place names are pronounced. The same【C19】______to an ability to write his source languages. If he can, well and good; if he cannot, it doesn’t【C20】______. [br] 【C11】
选项
A、another
B、other
C、one
D、all
答案
A
解析
固定词组。本句大意是指从一种语言转换到另一种语言,from one…to another意为“从一个到另一个”,符合语法和句意,故选A。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3584680.html
相关试题推荐
Yetwitheconomiesinfreefall,managersalsoneedup-to-dateinformation
Yetwitheconomiesinfreefall,managersalsoneedup-to-dateinformation
Yetwitheconomiesinfreefall,managersalsoneedup-to-dateinformation
TheAmericanideaofrespectinghumanrightscamefromseveralsources.Fir
TheAmericanideaofrespectinghumanrightscamefromseveralsources.Fir
TheAmericanideaofrespectinghumanrightscamefromseveralsources.Fir
TheAmericanideaofrespectinghumanrightscamefromseveralsources.Fir
TheAmericanideaofrespectinghumanrightscamefromseveralsources.Fir
KnowledgeandDiploma1.有人认为文凭越高,知识越多2.有人认为文凭高。不一定知识丰富3.你的看法Itisgeneral
Atranslatormusthaveanexcellent,up-to-dateknowledgeofhissourcelang
随机试题
OnDecember5,1945,at2:00pm,agroupof【C1】______tookoffinperfectwe
Althoughthearchitect’s【21】isprimarilyfocusedondesign,inpracticethe
Whatdothespeakersmainlydiscuss?[originaltext]W:Look,I’msorry,buttheb
按土工织物宽条拉伸试验规定,以下()的拉伸力要精确至3位有效数字,最大负荷下伸
教师要求学生挑选一篇文章,与史铁生《秋天的怀念》、朱德的《回忆我的母亲》组合,完
如果理财规划师没有按照合同约定提供承诺的服务,则客户可以要求理财规划师所在机构停
Thechangeinthatvillagewasmiraculou
在先秦作品中,表现“重章叠句,一唱三叹”艺术特点的作品是() A.《诗经
如果员工的能力完全超出了工作的要求,那么会()。A.节省组织的人力成本 B.
对于效益难以货币化的工程项目,进行经济分析时应采用()。A.经济费用效益分
最新回复
(
0
)