首页
登录
职称英语
这天夜晚月当空,人们合家团聚,共赏明月。At night,people reunite with their family and enjoy the beau
这天夜晚月当空,人们合家团聚,共赏明月。At night,people reunite with their family and enjoy the beau
游客
2024-04-14
12
管理
问题
这天夜晚月当空,人们合家团聚,共赏明月。
选项
答案
At night,people reunite with their family and enjoy the beauty of the bright moon in the sky.
解析
汉语中的“皓月”和“明月”为同一意思,是同义重复,翻译时可不必将重复译出两次bright moon.可将“皓月当空”整合到主句中的“共赏明月”中去。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3554210.html
相关试题推荐
[originaltext]Today’slecturewillcenteronprehistoricpeopleoftheNeva
[originaltext]Today’slecturewillcenteronprehistoricpeopleoftheNeva
Manycountriesneedtodomoretooffereducationandtrainingforpeopleof
Manycountriesneedtodomoretooffereducationandtrainingforpeopleof
Manycountriesneedtodomoretooffereducationandtrainingforpeopleof
Manycountriesneedtodomoretooffereducationandtrainingforpeopleof
Manycountriesneedtodomoretooffereducationandtrainingforpeopleof
Manycountriesneedtodomoretooffereducationandtrainingforpeopleof
Manycountriesneedtodomoretooffereducationandtrainingforpeopleof
口头流传的歌谣(ballad)跟神话,远在文字出现之前就已大量产生。中国的文学正是发源于此。不过,歌谣本是人们生活中随兴而发的东西,上古时代也没有记载和
随机试题
Oneofthemorediscernibletrendsinthefinancial-serviceindustryinre
Thenovelcontainssomemarvellouslyrevealing__________ofrurallifeinthe1
Notlongago,friendsofmineconfessedoverdinnerthattheyhadputspywar
教学原则是有效进行教学必须遵循的()A.具体细则 B.基本要求 C.方针政
尽力吸气后再作最大呼气,所能呼出的气体量称为A.潮气量 B.最大通气量 C.
各种运输方式内外部的各个方面的构成和联系,就是( )。 A.运输系统
顽固性心衰可选用以下治疗 A.努力寻找潜在病因B.调整洋地黄剂量C.血液超
投标人编制投标报价前需仔细研究招标文件,因下列做法而可能直接影响报价完整性的是(
与急性同种异基因移植物排斥关系最密切的细胞是 A.NK细胞 B.
某双代号网络计划中,工作M的最早开始时间和最迟开始时间分别为第12天和第
最新回复
(
0
)