首页
登录
职称英语
忽然想起采莲的事情来了。采莲是江南的旧俗。似乎很早就有,而六朝时为盛;从诗歌里约略知道。采莲的是少年的女子,她们是荡着小船,唱着艳歌去的。采莲人不用说很
忽然想起采莲的事情来了。采莲是江南的旧俗。似乎很早就有,而六朝时为盛;从诗歌里约略知道。采莲的是少年的女子,她们是荡着小船,唱着艳歌去的。采莲人不用说很
游客
2024-04-08
34
管理
问题
忽然想起采莲的事情来了。采莲是江南的旧俗。似乎很早就有,而六朝时为盛;从诗歌里约略知道。采莲的是少年的女子,她们是荡着小船,唱着艳歌去的。采莲人不用说很多,还有看采莲的人。那是一个热闹的季节,也是一个风流的季节。梁元帝《采莲赋》里说得好:
于是妖童媛女,荡舟心许;鹢首徐回,兼传羽杯。棹将移而藻挂,船欲动而萍开。尔其纤腰束素,迁延顾步。夏始春余,叶嫩花初。恐沾裳而浅笑,畏倾船而敛裾。
选项
答案
Suddenly, something like lotus-gathering crosses my mind. It used to be celebrated as a folk festival in the South, probably dating very far back in history, most popular in the period of the Six Dynasties. We can pick up some outlines of this activity in the poetry. It was young girls who went gathering lotuses in sampans singing love songs. Needless to say, there were a great number of them doing the gathering, apart from those who were watching. It was a lively season, brimming with vitality, and romance. A brilliant description can be found in Lotus Gathering written by the Yuan Emperor of the Liang Dynasty:
So those charming youngsters row their sampans, heart buoyant with tacit love, and pass to each other cups of wine while their bird-shaped prows drift around. From time to time their oars are caught in dangling algae, and duckweed float apart the moment their boats are about to move on. Their slender figures, girdled with plain silk, tread watchfully on board. This is the time when spring is growing into summer, the leaves a tender green and the flowers blooming, among which the girls are giggling when evading an outreaching stem. They tuck their shirts in for fear that the sampan might tilt.
解析
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3546519.html
相关试题推荐
乌镇位于浙江省桐乡市北端,是一座具有悠久历史的典型江南古镇。由于气候温暖潮湿,并且有着充足的雨水和阳光,乌镇物产丰富,被誉为“鱼米、丝绸之乡”。古镇中河
唐诗(Tangpoetry)是中国珍贵的文化遗产,在中国文学和诗歌中占据重要地位。唐朝是中国诗歌的黄金时代,《全唐诗》(CompleteTangP
拙政园(theHumbleAdministrator’sGarden)位于苏州城北,是江南园林的典型代表,也是面积最大的古典山水园林,被誉为“中国园林之母
苏州街原称买卖街(MerchantsStreet),乾隆时(EmperorQianlong’sreign,1736一1795)仿江南水乡(South
唐代是中国古典诗歌的鼎盛时期,在不到300年的时间里,产生了许多著名的诗人和诗作。时至今日,有超过5万首唐诗和2000多位唐代诗人为人们所熟知。其中,唐
忽然想起采莲的事情来了。采莲是江南的旧俗。似乎很早就有,而六朝时为盛;从诗歌里约略知道。采莲的是少年的女子,她们是荡着小船,唱着艳歌去的。采莲人不用说很
文化是一个非常广泛的概念,给它下一个严格和精确的定义是一件非常困难的事情。笼统地说,文化是一种社会现象,是人们长期创造形成的产物,同时又是一种历史现象,
乌镇位于浙江省桐乡市北端,是一座具有悠久历史的典型江南古镇。由于气候温暖潮湿,并且有着充足的雨水和阳光,乌镇物产丰富,被誉为“鱼米、丝绸之乡”。古镇中河
元曲的兴起对于中国民族诗歌的发展和文化的繁荣有着深远的影响。TherisingofYuanoperahasgreatinfluencesont
南京是中国东部重要的政治、文化和金融中心。自三国时期(theThreeKingdomsPeriod)开始,先后有六个朝代在此建都,因此南京有“六朝
随机试题
Finally,somegoodnewsaboutairplanetravel.Ifyouareonaplanewithas
人寿保险中的承保风险的特殊性主要表现在()。A.个人风险的变动性 B.个人
推土机在坡道上停机时,应()。A.将变速杆挂低速档 B.接合主离合器 C
A.阿托品静脉滴注 B.利多卡因静脉滴注 C.异丙基肾上腺素静脉滴注 D.
A.相畏B.相恶C.相使D.相杀E.相须生姜与半夏的配伍关系是
如右图所示,某条河流一侧有A、B两家工厂,与河岸的距离分别为4km和5km,且A
关于心理测验,正确的说法包括( )。A.心理测验是心理学研究方法之一 B.“
甲、乙公司均为增值税一般纳税人,适用的增值税税率为13%。甲公司接受乙公司投资的
图示的矩形截面和正方形截面具有相同的面积。设它们对对称轴y的惯性矩分别为
有患者血中尿酸含量>80mg/L,经临床别嘌呤醇治疗后尿酸降为50mg/L,病人
最新回复
(
0
)