首页
登录
职称英语
[originaltext] This is the reason you are here in a university. You are here
[originaltext] This is the reason you are here in a university. You are here
游客
2024-04-07
712
管理
问题
This is the reason you are here in a university. You are here to be educated. [16]You are here to understand thinking better and to think better yourself. It’s hot a chance you’re going to have throughout your lifetime. [16]For the next few years, you have a chance to focus on thinking. I think about some of the students who took advantage of their opportunities in a university. One of the stories I always like to tell is of a freshman seminar that I had a chance to teach at Harvard when I was president of the university. I taught a seminar on globalization, and I assigned a reading that I had written about global capital flows. And as I did each week, I asked one of the students to introduce the readings.
And this young man in October of his freshman year said something like the following. "The reading by President Summers on the flow of capital across countries, it was kind of interesting, [17]but the data did not come close to supporting the conclusions." And I thought to myself, what a fantastic thing this was. How could somebody who had been there for five weeks, tell the person who had the title "President," that he didn’t really know what he was talking about. And it was a special moment.
Now, I don’t want to be misunderstood. I explained to my student that I actually thought he was rather more confused than I was and I argued back, but what was really important about that was the universities stand out as places that really are about the authority of ideas. You see it in faculty members who are pleased when their students make a discovery that undermines a cherished theory that they had put forward.
I think of another student I had who came to me one morning, one evening actually, walked into my office and said that I had written a pretty good paper, [17]/[18]but that it had five important mistakes and that he wanted a job. You could debate whether they actually were mistakes, but you couldn’t debate that young man’s hunger to learn. You could not debate that that young man was someone who wanted to make a difference in economics and he is today a professor of economics. And his works are more cited as an economist than any other economist in the world.
16. What does the speaker say about the university?
17. What do we learn from the speaker’s stories about universities?
18. What does the speaker see in the young man who challenged his paper?
选项
A、They protect students’ rights.
B、They promote globalization.
C、They uphold the presidents’ authority.
D、They encourage academic democracy.
答案
D
解析
演讲者讲到自己给学生布置阅读,这是一篇他写的关于国际资本流动的文章,有个学生指出演讲者的文章中,数据无法支持论点,但演讲者觉得这是一件极好的事。可见演讲者是支持学生提出质疑的。演讲者还提到另一个经历:有个学生指出他论文存在五处重要错误,而演讲者对此的观点是:学生渴望学习知识这个事实是无可辩驳的,这也可见演讲者支持学生提出质疑。从这两个例子可以看出,大学是崇尚学术民主的,即使面对身为校长的演讲者,学生也可以提出质疑。因此D项正确。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3544966.html
相关试题推荐
[originaltext]W:I’msoaked!ItstartedtopourtheminuteIgotoffthebus.M
[originaltext]W:I’msoaked!ItstartedtopourtheminuteIgotoffthebus.M
[originaltext]Inthecaseofmobilephones,changeiseverything.Recentre
[originaltext]Inthecaseofmobilephones,changeiseverything.Recentre
[originaltext]Inthecaseofmobilephones,changeiseverything.Recentre
[originaltext]Theeconomiccostsofnoisetosocietyareseveral.Airports
[originaltext]Theeconomiccostsofnoisetosocietyareseveral.Airports
[originaltext]Theaveragepersonlearnsmostofthe30,000-40,000wordswho
[originaltext]Theaveragepersonlearnsmostofthe30,000-40,000wordswho
[originaltext]W:Withusnow,isMalcolmBricklin,CEOofVisionaryVehicles.M
随机试题
[originaltext][22]Apatientcametoseeadoctoraboutthestressinherl
下列关于建筑给水管材设计选型及管道布置、敷设的叙述中,哪项错误?()A.管材
根据资本资产定价模型在资源配置方面的应用,以下正确的有()。 Ⅰ.牛市到来
(2019年真题)证券公司客户资产管理业务投资主办人应当在()进行执业注册。A.
所谓硬水是指水中存在较多的矿物质成分,水的硬度指的是水中钙镁离子的总和。下列关于
在物流的要素中,()是商品运输和储存活动中的基本内容。A.包装 B.信息处理
明确把“关爱学生”作为一条中小学教师职业道德行为规范的是( )。A.1984年
票据丧失的补救措施主要有()。A.公示催告 B.挂失止付 C.向前手追
某女婴,1岁半。患儿双颊、唇、舌黏膜突发成簇、似针头大小透明小水疱及溃疡,伴啼哭
围生期保健重点是A.进行生长发育系统监测 B.母乳喂养,合理添加辅食 C.完
最新回复
(
0
)