首页
登录
职称英语
___________ (适应热带地区的炎热) was more difficult than they had expected. Adjusting to
___________ (适应热带地区的炎热) was more difficult than they had expected. Adjusting to
游客
2024-02-24
32
管理
问题
___________ (适应热带地区的炎热) was more difficult than they had expected.
选项
答案
Adjusting to the tropical heat
解析
分析题干,汉语部分在句中作主语,故“适应热带地区的炎热”可采用动词现在分词形式。注意英语中动词或动词词组只能作谓语,不能作其他句子成分,而汉语没有这个限制,所以不要把汉语中的动词一律翻译成相应的英语动词形式,而要根据需要做相应变化。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3480160.html
相关试题推荐
[originaltext]Itisdifficulttogiveanaccuratedefinitionof"temperatur
[originaltext]Itisdifficulttogiveanaccuratedefinitionof"temperatur
Thejobwas______(比我原来想的要困难得多).muchmoredifficultthanIhadthought
Asshewalkedroundthehugedepartmentstore,Elaine【C1】______howdifficult
Asshewalkedroundthehugedepartmentstore,Elaine【C1】______howdifficult
Asshewalkedroundthehugedepartmentstore,Elaine【C1】______howdifficult
Asshewalkedroundthehugedepartmentstore,Elaine【C1】______howdifficult
Asshewalkedroundthehugedepartmentstore,Elaine【C1】______howdifficult
Asshewalkedroundthehugedepartmentstore,Elaine【C1】______howdifficult
Asshewalkedroundthehugedepartmentstore,Elaine【C1】______howdifficult
随机试题
PoetryNowadays,weliterarycriticsaresai
Heasked______sincehehadbeenchairmanforsevenyears.A、nottohavebeenre
DHCP协议的功能是( );FTP使用的传输层协议为( )。 问题1选项
下列均为能通过长期刺激作用产生炎症的物质,除外A.烟尘 B.硫酸雾、硝酸雾、盐
王勃为“初唐四杰”之首,另三杰是()。A.杨炯 B.卢照邻 C.骆宾王 D
《生活中的展示设计》—课开始前,发放问卷调查学生对展示设计的*了解情况,该评价方
()m以下的住宅建筑、建筑高度不超过()m的公共建筑和工业建筑为单层、多层建
婴儿在交往过程中出现朋友间的互选性,属于( )A.简单社交阶段 B.社会性相
在创业板上市公司首次公开发行股票的过程中,发行人最近1年的净利润可以主要来自合并
下列属于产业发展规划的特点的是()。A.可操作性 B.约束性 C.针对性
最新回复
(
0
)