首页
登录
职称英语
Singapore is well known as a multi-racial, multi-cultural and multi-religious
Singapore is well known as a multi-racial, multi-cultural and multi-religious
游客
2024-02-18
35
管理
问题
Singapore is well known as a multi-racial, multi-cultural and multi-religious nation. And this【B1】is gradually becoming internalized as a special feature of Singaporean culture. Besides, Singapore is at the crossroads【B2】East meets West and enjoys the benefit of the co-existence of【B3】cultures. Two seemingly【B4】incidents that took place recently appeared equally ironical upon closer scrutiny. In the first case, the president of National Technological University found the use of Mandarin【B5】too popular on campus and so urged students to speak more English. In the second case, in response【B6】customer complaints, an expatriate executive of Borders told staff to stick to English at work. For historical reasons, the call by NTU which is located on the site of the former Mandarin-speaking Nantah appears to be an even【B7】irony. At a time when the government is【B8】the use of Mandarin to keep up with changes in the world, such actions that go against the trend provide【B9】for thought. Yes, their【B10】about learning English and about the status of English can be understood. What is【B11】is who then are our multi-lingual society supposed to serve? Is multi-lingualism a burdern, a way to【B12】off, just a symbol, or is it a tool and an advantage to benefit the public?【B13】the interest of the nation, we have made English the official and common language to help foster racial harmony and【B14】us with the world. Yet language in a way is inextricable from considerations such as political correctness, prestige and status. For a long time to come, the【B15】of English as an official language is unlikely to be shaken. The question is: when service departments deal with the public, do they just【B16】to the rules and not exercise any flexibility or do they make full use of our multi-lingual advantage to provide【B17】service to the ordinary people? It is true that most customers at an English bookshop maybe English-educated and speak English【B18】, but if speaking Mandarin makes some people feel more at home or comfortable, do we have to【B19】on speaking English? Even someone who is extremely【B20】in English, which is not his mother tongue, may well enjoy being spoken to in his mother tongue. Can this potentially be a "win-win" sales strategy?
选项
A、commonality
B、status
C、uniqueness
D、locate
答案
C
解析
逻辑分析题。首先,这个空格是对上文叙述具体特点的总结:其次,它还要和后面的 special呼应。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3460407.html
相关试题推荐
随机试题
•Readthetextbelowaboutredundanciesintheinsuranceindustry.•Inmostof
ThePilgrim’sProgressisthemostsuccessfulreligious______intheEnglishla
(1)Procrastinationcomesinmanydisguises.Wemightresolvetotackleatas
ShouldWeSpareNoEfforttoSaveEveryPlantandAnimalSpecies?Somep
【考题一回顾】你在上课时有个学生没有带课本,突然有巡查老师进来把这个学生批评了一
检测焊透对接焊缝质量时,如采用三级焊缝( )。A.需要进行外观检测和无损检测
六腑生理功能的特点是A.传化物而不藏,实而不能满B.藏精气而不泻,实而不能满C.
如果有能力的人不是受外界的影响去追求“完美”的解决问题的方法,而是限制自己的探索
在心理测验中,效度是指所测量的与所要测量的心理特点之间符合的程度,或者简单地说是
根据规定,国有资本控股公司的董事长兼任经理,需要经过()同意。A.股东会、股东大
最新回复
(
0
)