Mothers really do favour their "precious first boms" over the children they

游客2024-02-08  8

问题     Mothers really do favour their "precious first boms" over the children they have later, research has found.
    Among examples of attention lavished(慷慨给予)on the "precious first borns"(PFBs)were tales of how mothers rubbed shampoo into their own eyes before using it on their baby to ensure it wouldn’t sting, and pulling their prams(婴儿车)backwards for miles to keep the sun off their adored offspring.
    While they will conscientiously disinfect(消毒)everything that comes into contact with their PFB and change them up to 150 times a week, their later children have to make do with items licked clean by the dog and stew(炖,焖)in their own juices until their parents are ready to deal with them.
    The term PFB and its poorer sibling the Neglected Subsequent Children(NSCs)were coined by members of the parenting website Mumsnet.
    Among the tales reported was one of a mother that used a hairdryer on her baby’s bottom after changing her.
    " She was chatting to her neighbor and asked if they were ever disturbed by her crying. "
    "The neighbor assured her they were not, but that they had been woken once or twice by what sounded like a hairdryer. "
    Another self-obsessed mother turned down an invitation of a friend and her baby’s christening party because she thought her own child’s " total gorgeousness would show their baby up and make them feel bad".
    Another confirmed the differing hygiene(卫生学)practices used for Child One and Two, saying: "First child, suckable items must be disinfected in Milton or steam after they’re dropped on the floor. Second child: items must be wiped over with a clean damp cloth. Third child: give them to the dog to lick clean. "
    Justine Roberts, co-founder of Mumsnet, told the reporters that most mothers would agree they treated the first child differently to later children.
    " Precious First Born syndrome is something we can all relate to—most mums will confess to having checked on their sound asleep firstborns several times a night, while neglected subsequent children are liable to bawl for an age before we even notice," she said. [br] What does the phrase "stew in their own juices" in Paragraph 3 probably mean?

选项 A、Do not take any measures.
B、Stand what has happened.
C、Think about solutions themselves.
D、Cry for possible assistance.

答案 B

解析 语义理解题。联系上下文可知,原文谈论的是关于妈妈偏爱宝贝老大的话题,定位段所讲的就是关于妈妈如何区别对待老大和老小们的内容。由前文they will conscientiously disinfect everything that comesinto contact with their PFB and change them up to 150 times a week可知,妈妈们在照顾老大时非常细心。再根据前文中their later children have to make do with items ticked clean by the dog可推知,定位句表达的意思应该是“在父母有空理他们之前,只能自己受着”,故答案为B)。stew in one’s own juice为固定搭配,意为“自作自受”。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3431931.html
最新回复(0)