首页
登录
职称英语
据新华社(Xinhua News Agency)报道,中国人每年浪费的食物约等同于5000万吨粮食。让人更为震惊的是,大学生浪费的食物数量是全国平均量的
据新华社(Xinhua News Agency)报道,中国人每年浪费的食物约等同于5000万吨粮食。让人更为震惊的是,大学生浪费的食物数量是全国平均量的
游客
2024-02-02
35
管理
问题
据
新华社
(Xinhua News Agency)报道,中国人每年浪费的食物约等同于5000万吨粮食。让人更为震惊的是,大学生浪费的食物数量是全国平均量的两倍。为了减少粮食浪费,许多高校食堂纷纷采取各种措施。通过提高饭菜的质量、提供小份菜等举措鼓励学生参与“
光盘行动
”(eat-up campaign).这些措施极大地提高了学生们节约食物的意识。很多学生表示要为杜绝食物浪费尽一己之力。
选项
答案
According to Xinhua News Agency, the food wasted by Chinese people every year is equal to about 50 million tons of grain. What is more astonishing is that college students waste twice as much food as the national average. To reduce food waste, many college canteens have taken various measures. By adopting measures like improving the food quality and offering small portions, they encourage students to join in the eat-up campaign. These measures have greatly improved students’ awareness of food conservation. Many students said they would do their bit to eliminate food waste.
解析
1.第1句中的“据新华社报道”译为According to Xinhua News Agency即可,省译“报道”一词。定语“中国人每年浪费的”较长,故将其处理成后置定语,用分词短语wasted by Chinese people every year来表达。
2.第2句中的“是……的两倍”可套用句型twice as…as。“大学生浪费的食物数量是全国平均量的两倍”如果逐字对译为the amount of food wasted by college students is twice as much as the nationalaverage则句子较繁冗,可通过转换主语和谓语,将此句译为college students waste twice as much foodas the national average则更简洁明了。
3.第4句承前省略了主语“高校食堂”,英译时需补上,可用代词they来指代。方式状语“通过提高饭菜的质量、提供小份菜等举措”用介词短语by adopting measures like improving…and offering…来表达。“鼓励学生参与”可表达为encourage students to join in…。
4.最后一句中的“要为杜绝食物浪费”表目的,故将其处理成目的状语,用不定式短语to eliminate food waste来表达。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3415290.html
相关试题推荐
[originaltext]W:Isthistheveryroomadvertisedbythetravelagency?Thespa
[originaltext]W:Isthistheveryroomadvertisedbythetravelagency?Thespa
[originaltext]W:Isthistheveryroomadvertisedbythetravelagency?Thespa
[originaltext]W:Isthistheveryroomadvertisedbythetravelagency?Thespa
中国的饺子是春节最重要的食物之一。由于它们的形状类似于古代金银元宝(ingot),因此它们象征着财富。家人们会在除夕夜聚在一起来包饺子。他们会在一个饺子里藏一枚
如今,越来越多的大学生抱怨很难找到好工作。造成这一现象的原因如下:首先,大学生把在校的大多数时间都用在了专业学科学习上,只有当他们开始找工作的时候,才意识到自己
MyviewsOnMicrolblog1.目前,微博用户数量持续增长2.微博是一把双刃剑3.我的看法
CollegeGraduatesWorkingasCommunityWorkers1.一些大学生选择毕业后去社区工作2.这样做的好处3.我的看法
象征幸福的圆圆的甜甜的汤圆(dumpling)是在元宵节(LanternFestival)吃的传统食物。现在,在中国这些汤圆也是一种流行的甜点。汤圆有
中国的传统节庆膳食在数量和质量上都与平时有所不同。一些历史悠久、具有象征意义的食物也是节日必不可缺的。例如,端午节(DragonBoatFestiva
随机试题
OnNovember16thanumberofwell-knownmusicianswereonhandtohelpmark
[originaltext]TheGoldenGateBridgejoinsthebeautifulcityofSanFranci
Therearemanywaysofdealingwithoffendersthatdonotinvolvethepayment
下列关于质量保证金说法正确的是( )。A.承包没有完成缺陷责任的,发包人有权扣
关于出血坏死性胰腺炎哪项是错误的A.起病急骤常伴休克和多种并发症 B.血清淀粉
混合淋巴细胞反应可用于A.体外评价T淋巴细胞的功能B.测定外周血T淋巴细胞的数目
按假药论处的药品是A.不注明或者更改生产批号的药品 B.超过有效期的药品 C
(2018年真题)司法独立是司法改革的重要目标。下列关于司法独立说法不正确的是:
房地产委托代理合同签订以后,紧接着要进行的工作是()。A:委托人提交有关资料
PM2.5是指直径( )。A.<2.5μm的颗粒物 B.>2.5~<10μm
最新回复
(
0
)