首页
登录
职称英语
人们一边赏月,一边吃月饼。People eat mooncakes while they are enjoying the moon.中文原句中,结构“一边……
人们一边赏月,一边吃月饼。People eat mooncakes while they are enjoying the moon.中文原句中,结构“一边……
游客
2024-01-28
71
管理
问题
人们一边赏月,一边吃月饼。
选项
答案
People eat mooncakes while they are enjoying the moon.
解析
中文原句中,结构“一边……一边……”可用while来译出。主句为“一边吃月饼”,“一边赏月”作时间状语,“赏月”是延续性动作,所以可用进行时表示,译为are enjoying the moon。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3401333.html
相关试题推荐
TheBlessingandCurseofthePeopleWhoNeverForgetAhandfulofp
TheBlessingandCurseofthePeopleWhoNeverForgetAhandfulofp
TheBlessingandCurseofthePeopleWhoNeverForgetAhandfulofp
TheBlessingandCurseofthePeopleWhoNeverForgetAhandfulofp
TheBlessingandCurseofthePeopleWhoNeverForgetAhandfulofp
TheBlessingandCurseofthePeopleWhoNeverForgetAhandfulofp
TheBlessingandCurseofthePeopleWhoNeverForgetAhandfulofp
TheBlessingandCurseofthePeopleWhoNeverForgetAhandfulofp
TheBlessingandCurseofthePeopleWhoNeverForgetAhandfulofp
TheBlessingandCurseofthePeopleWhoNeverForgetAhandfulofp
随机试题
PART11.Theexaminerasksthecandidateabouthim/herself,his/herhome,work
Whatcoursewerethespeaker’sfatherandmotherbothinterestedin?Theywereb
Itis,everyoneagrees,ahugetaskthatthechildperformswhenhelearnst
因为人们有各自不同的兴趣和爱好,所以他们所喜欢的电视节目也各不相同。Since/Aspeoplehavedifferentinterestsand
区块链是分布式数据存储、()、共识机制、加密算法等计算机技术的新型应用模式。
浮码头活动引桥在行人时宽度( )m。A.不小于2 B.不小于3 C.不大于2
各种运输方式内外部的各个方面的构成和联系,就是( )。 A.运输系统
认知因素致病的原因包括()。 (A)对事物的理解出现偏差(B)对概念的使用
建设单位根据设计规定进行试验、验证所需的费用应列入()。A.建筑安装工程其他费
某男,61岁,身高170cm,体重85.2kg,血糖、血脂为正常值的高限,其他检
最新回复
(
0
)