首页
登录
职称英语
Languages will continue to diverse. Even if English were to become the unive
Languages will continue to diverse. Even if English were to become the unive
游客
2024-01-25
58
管理
问题
Languages will continue to diverse. Even if English were to become the universal language, it would still take many different forms. Indeed the same could happen to English as has happened to Chinese: a language of intellectuals which doesn’t vary hugely alongside a large number of variations used by local peoples.
We will continue to teach other languages in some form, and not just for reasons of practical use. Learning a language is good for your mental health; it forces you to understand another cultural and intellectual system. So I hope British education will develop a more rational approach to the foreign languages available to students in line with their political importance. Because so many people believe it’s no longer important to know another language, I fear that time devoted to language teaching in schools may well continue to decline. But you can argue that learning another language well is more exhausting than, say, learning to play chess well—it involves sensitivity to a set of complicated rules, and also to context.
Technology will certainly make a difference to the use of foreign languages. Computers may, for instance, relieve the hard work that a vast translation represents. But no one who has seen a computer translation will think it can substitute for live knowledge of the different languages. A machine will always be behind the times. Still more important is the fact that no computer will ever get at the associations beyond the words associations that may not be expressed but which carry much of the meaning. In languages like Arabic that context is very important Languages come with heavy cultural baggage too—in French or German if you miss the cultural references behind a word you’re very likely to be missing the meaning. It will be very hard to teach all that to a computer.
All the predictions are that English will be spoken by a declining proportion of the world’s population in the 21st century. I don’t think foreign languages will really become less important, but they might be perceived to be—and that would in the end be—a very bad thing. [br] The worst disadvantage of computer translation is that_____.
选项
A、the expressions used in it are always behind the times
B、it can only be used in the translation of certain languages
C、it cannot replace live knowledge of the different languages
D、it can never express the implied meanings beyond word associations
答案
D
解析
推理判断题。本题考查强对比处。第3段第5句中的Still more important是答题的关键,表明紧接着的才是计算机翻译最大的缺点,而前面提到的都不是最严重的,由此可推断选项A和C不对,而选项B在文中并无相关细节支持。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3392306.html
相关试题推荐
[originaltext]AboutthreehundredwordsintheEnglishlanguagecomefromt
[originaltext]AboutthreehundredwordsintheEnglishlanguagecomefromt
[originaltext]OneofthegreatestcontributionstothefirstOxfordEnglish
[originaltext](20)Foodpricescontinuetorise,threateningtopushmorea
[originaltext](20)Foodpricescontinuetorise,threateningtopushmorea
[originaltext]M:EnglishLanguageCenter.HowmayIhelpyou?W:Yes.I’mcalli
[originaltext]M:EnglishLanguageCenter.HowmayIhelpyou?W:Yes.I’mcalli
[originaltext](20)Foodpricescontinuetorise,threateningtopushmorean
[originaltext](20)Foodpricescontinuetorise,threateningtopushmorean
[originaltext](20)Foodpricescontinuetorise,threateningtopushmorean
随机试题
Itwas______oftheQueentospeaktotheelderlypatients.A、graciousB、graceful
SomeTheoriesofHistoryI.Theproblemsofunderstandi
王莹穿的新款服装在学校招来了许多同学异样的目光,第二天她就不再穿这件衣服上学了。
设某循环队列Q的定义中有front和rear两个域变量,其中,front指示队头
如果高路堤拓宽部分为软土地基,施工中为了确保路基稳定、减少路基工后沉降,对高路堤
关于ICU的感染管理原则,不正确的是()。A.病室定期消毒 B.限制家属探视
( )是指为了在约定的未来某一时点清偿某笔债务或积累一定数额资金而必须分次等额
专家型教师与新手教师的教学过程的差异
实施依法治国方略,要求各级领导干部善于运用法治思维思考问题,处理每项工作都要依法
爱游公司是一家从事钢铁冶炼的企业。为了确保钢铁能够持续供应给客户,爱游公司为工厂
最新回复
(
0
)