首页
登录
职称英语
自20世纪70年代末推行改革开放以来,中国经济持续增长,综合国力不断增强,中国人民的生活不断改善。2004年,世界经济实现了近30年以来的最快增长,亚太
自20世纪70年代末推行改革开放以来,中国经济持续增长,综合国力不断增强,中国人民的生活不断改善。2004年,世界经济实现了近30年以来的最快增长,亚太
游客
2024-01-20
35
管理
问题
自20世纪70年代末推行改革开放以来,中国经济持续增长,综合国力不断增强,中国人民的生活不断改善。2004年,世界经济实现了近30年以来的最快增长,亚太地区经济增长也创造了2000年以来的最高水平。中国经济增长了9.4%。事实已经证明。中国经济的发展,不仅造福了中国人民。也为世界各国提供了更多的投资机会和更广阔的市场。
选项
答案
Since the implementation of the reform and opening-up in late 1970s, China has enjoyed sustained development in economy, leading to greater comprehensive national power and a better life of Chinese people. In 2004, the global economy got the rapidest development in the late three decades. Besides, the economic development of Asia-Pacific area has also created the highest level since 2000, of which Chinese economy increased by 9.4%. It’s proved that the development of Chinese economy not only brings benefits to Chinese people, but also provides more chances of investment and a wider market for other countries.
解析
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3379189.html
相关试题推荐
旗袍(cheongsam)起源于满族妇女的民族服装,随着满汉生活的配合(integration),汉族妇女逐渐接纳了旗袍,并不断对其进行革新。旗袍的造型
考古发现(archaeologicalfindings)与史料证明,面条起源于中国;这种曾叫“汤饼“的主食已有四千多年的历史。广泛存在于中国人的生活中
中国政府历来十分重视外国留学生工作。改革开放以来,来华留学生数量迅速增加。据统计,大部分来华留学人员在中国的690多所高等院校、科研院所(institu
众所周知,中国人乐于发明并善于运用发明来简化生活。在中国古代的众多发明中,“四大发明”不仅为中国。而且为世界的经济和文化发展做出了巨大的贡献。古代四大发
中国经济轻松回升到了政府制定的增长目标,然而投资者却喜忧参半。一方面,他们很高兴看到作为亚洲和拉美国家增长引擎(engine)的中国回归正轨。另一方面,
中国正不断缩小与发达国家在农业科技领域的差距,科技进步对中国农业的贡献率已由1949年的20%上升到现在的57.5%。农业科技部门在生物技术、高新技术、
21世纪以来,以出口“中国制造”产品为标志的中国经济发生了巨大改变。一方面,据《时代周刊》(TIME)报道,以廉价劳动力制胜的时代即将结束。另一方面,中
在2000年之前的20年中,中国经济增速只有两次跌至8%以下。这两次分别是在1998年和1999年,正值亚洲金融危机(financialcrisis)
飞速发展的中国经济促进了旅游市场的繁荣。目前看来,东南亚是最受中国人欢迎的旅游目的地之一。中国包团游的激增(surge)成为这一地区重要的收入来源。大批
自20世纪70年代末推行改革开放以来,中国经济持续增长,综合国力不断增强,中国人民的生活不断改善。2004年,世界经济实现了近30年以来的最快增长,亚太
随机试题
Thenewborncanseethedifferencebetweenvariousshapesandpatternsfrom
Teachersneedtobeawareoftheemotional,intellectual,andphysicalchang
IntheUnitedStatesthefirstdaynurserywasopenedin1854.Nurserieswe
[originaltext]Morethan22millionpeoplewholiveintheUniteStatedon’t
Hungryprehistorichunters,notclimatechange,droveelephantstoextinctio
Acloseanalogytoastudydesignistheroughsketchmadebyanartistbefo
混凝土配合比常用的两种表示方法为:一种是以1m3混凝土中各种材料的质量表示;另一
某宾馆拟开发一个宾馆客房预订子系统,主要是针对客房的预订和入住等情况进行管理。[
共用题干 ALuckyBreakActorAntonioBandera
A.摄入空气、水、食物 B.维持独处和社会交往的平衡 C.应对失去亲人的情况
最新回复
(
0
)