首页
登录
职称英语
A Recent Erymology of the Word "Culture"“文化”一词的新词源 Look in an old
A Recent Erymology of the Word "Culture"“文化”一词的新词源 Look in an old
游客
2024-01-01
41
管理
问题
A Recent Erymology of the Word "Culture"“文化”一词的新词源
Look in an old dictionary—say, a pre-1960 Webster’s—and you’ll likely find a definition of culture (1) looks something like this: "1.The cultivation of soil. 2.The raising, improvement, or development of some plant, animal (2) product. " This use of the word has its roots in the ancient Latin word cultura, "cultivation" or "tending," and (3) entrance into the English language had begun by the year 1430. By the time the Webster’s definition above was (4) , another definition had begun to take precedence over the old Latin denotation; culture was coming to mean "the training, (5) , and refinement of mind, tastes, and manners" (Oxford English Dictionary). The OED traces this definition, which today we associate (6) the phrase "high culture," back as far as 1805; by the middle of the 20th century, it was (7) becoming the word’s primary definition.
However, if you try a more modem source, like the American Heritage English Dictionary, (8) find a primary definition of culture which is substantially different than either of the two given above: "The totality (9) socially transmitted behavior patterns, arts, beliefs, institutions, and all other products of human work and thought. " Why such a (10) , and in such a (relatively) short period of time? Well, in the past 40 years, the use of the (11) "culture" has been heavily influenced by the academic fields of sociology and cultural anthropology. These fields have gradually brought (12) was once a minor definition of culture (the last of eight definitions given in the old 1958 Webster’s quoted (13) ) into the mainstream.
It is easy to imagine how the US society which was so focused on "socially transmitted (14) patterns" in the sixties would come to need a word to describe the object of its interest. The civil (15) movement during this era brought everyone’s attention to bear on cultural differences within US society, while the Vietnam War (16) to emphasize the position of the US culture in relation to other world cultures.
Over time, these new uses (17) the word culture have eclipsed its older meanings, those associated with cultivation of the land and the production of (18) . You might say that an aspect of US culture over the past 40 years is its fascination with the (19) of culture itself—a fascination which has brought about many changes in the way we speak and the (20) of words which we commonly use. [br]
选项
答案
that
解析
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3324663.html
相关试题推荐
CulturalShock"Cultureshock"mightbecalledanoccup
CulturalShock"Cultureshock"mightbecalledanoccup
CulturalShock"Cultureshock"mightbecalledanoccup
CulturalShock"Cultureshock"mightbecalledanoccup
CulturalShock"Cultureshock"mightbecalledanoccup
CulturalShock"Cultureshock"mightbecalledanoccup
Onlyrecentlyhaveinvestigatorsconsideredusingtheseplantstocleanups
Onlyrecentlyhaveinvestigatorsconsideredusingtheseplantstocleanups
IthasrecentlybeenannouncedthatanewrestaurantmaybebuiltInyourne
Ithasrecentlybeenannouncedthatanewhighschoolmaybebuiltinyourc
随机试题
Theword"gifts"inlineImeans______.[br]Inwhatwayisateacher’sworkdi
[originaltext]W:IthinkI’lltakemymothertothatFrenchrestaurantonMain
Entertheinformationage.Informationistherawmaterialformanyoftheb
Whenaconsumerfindsthatanitemsheorheboughtisfaultyordoesnotli
药材细辛来源于A.伞形科 B.木兰科 C.马兜铃科 D.菊科 E.毛茛科
"解表法"又称为"汗法",其功效不包括A.祛湿 B.解表 C.消肿 D.温
建设项目组织设计主要包括()等内容。A:工作任务分工 B:管理职能分工 C
Thechangeinthatvillagewasmiraculou
允许药物可以通过胎盘膜孔转运的水溶性药物是A.离子型药物B.非离子药物C.水溶性
某年5月,张某通过期货从业人员资格考试并取得期货从业人员资格考试合格证明。第二年
最新回复
(
0
)