首页
登录
职称英语
If the value of services booked online were included, the figures would be more
If the value of services booked online were included, the figures would be more
游客
2023-12-31
60
管理
问题
If the value of services booked online were included, the figures would be more
astounding
.
选项
A、astonishing
B、attracting
C、adding
D、alarming
答案
A
解析
(1)句子结构。
本句的结构:If the value of services
booked online
(画线部分为分词作定语)were included(if引导的条件状语从句),the figures(主语)would be(系动词)more astounding(表语)。
(2)选项词义。
A.astonishing adj.令人惊讶的;难以置信的
B.attracting adj.吸引人注意的
C.adding adj.增加的
D.alarming adj.令人惊恐的
句子大意为“如果把网上预订服务的开支包括在内,这些数字会更令人震惊”。原题中的astounding意为“令人震惊的”,与选项中的astonishing词义最为接近,因此选项A正确。
【知识拓展】语法拓展:分词作后置定语。
过去分词和现在分词可以作名词的后置定语。
e.g.People in the city stood on the sides of the street,welcoming the heroes awarded with the titles by the King.
这个城市的人站在路旁,欢迎被国王授勋的英雄们。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3320453.html
相关试题推荐
Instead,theagencywouldofferitsservicesinresearchanddevelopmenttobutt
Allofus,myselfincluded,arebiased.Andthinkingthatweareobjectivecana
Singles’Day,China’sannualonlineshoppingspreeinitsseventhyear,hasexte
Thesefiguresincludeonlythebudgetasitwassetup,sinceexpensesthereina
Despitetheirgoodservices,mostinnsarelesscostlythanhotelsof______stand
Nowonlineprovisionistransforminghighereducation,givingthebestuniver
Nowonlineprovisionistransforminghighereducation,givingthebestuniver
Nowonlineprovisionistransforminghighereducation,givingthebestuniver
Nowonlineprovisionistransforminghighereducation,givingthebestuniver
Nowonlineprovisionistransforminghighereducation,givingthebestuniver
随机试题
[originaltext]W:Simon,couldyoureturnthetoolsIlentyouforbuildingthe
Googlemustbethemostambitiouscompanyintheworld.Itsstatedgoal,"to
建立新型的师生关系,对教师来说,可以采用哪些策略()A.了解和研究学生,树立正
场地规划实施管理流程是()。A.数据准备→操作实施→成果 B.数据准备→操作实
调剂配发处方的出门差错率应小于()A.2/1000 B.1/10000
下列关于犯罪客观要件中危害结果的说法,错误的是()。A、危害结果的轻重必
卖方制作的常用出口单据包括()。A、汇票B、支票C、发票D、运输单据E、
首家在A股市场发行分离交易的可转换公司债券的上市公司是()。A:中国石油化工股份
在作业成本法下,下列属于批别级作业的有()。A.生产准备作业 B.厂房维修作
医疗机构执业许可证应于校验期满前一定期限内向登记机关申请办理校验手续,该期限是(
最新回复
(
0
)