首页
登录
职称英语
We wish people a "Happy Birthday", and if you’re in the USA in November and
We wish people a "Happy Birthday", and if you’re in the USA in November and
游客
2023-12-28
44
管理
问题
We wish people a "Happy Birthday", and if you’re in the USA in November and December you【C1】______say "Happy Holidays", so why do we say "Merry Christmas"【C2】______often than "Happy Christmas"?
Saying "Merry Christmas"【C3】______than "Happy Christmas" seems to go back several hundred years. It’s first【C4】______in 1534 when John Fisher (an English【C5】______bishop in the 1500s) wrote it in a Christmas letter to Thomas Cromwell: "And this our Lord God send you a merry Christmas, and a comfortable [one], to your heart’s【C6】______."
There’s also the【C7】______"God Rest You Merry, Gentlemen" which【C8】______back to the 16th century in England. It comes from the West Country in England and it was first published in the【C9】______we know it today in 1760.
In the English language of the time, the phrase "Rest You Merry" didn’t mean【C10】______to be happy; "rest" meant "to keep, cause to continue to remain" and "merry" could mean "pleasant,【C11】______, prosperous". So you could write the first【C12】______as "[May] God keep you and continue to make you successful and【C13】______, Gentlemen", but that would be hard to sing!
The comma in the phrase should be AFTER the "merry" not BEFORE it! But it’s often put before the merry which【C14】______the meaning to make a "merry Gentleman" and so a "Merry Christmas"!
The term "Merry Christmas" might【C15】______have been made very popular in 1843 from two different sources.
The first Christmas card, sent in 1843 by Sir Henry Cole, had this【C16】______on it: "A Merry Christmas and a Happy New Year to You."
A Christmas Carol by Charles Dickens was also published in 1843 and the phrase "Merry Christmas"【C17】______21 times in the book! Charles Dickens also【C18】______"God Rest You Merry, Gentlemen" in A Christmas Carol, but changed it to "God bless you, merry Gentleman! May nothing you【C19】______!" moving the comma to before the merry!
The carol "We Wish You a Merry Christmas [and a Happy New Year]" is another old carol from the "West Country" (South West England), but was only first published in 1935 and this probably【C20】______the use of "Merry Christmas" over "Happy Christmas". [br] 【C4】
We wish people a "Happy Birthday", and if you’re in the USA in November and December you might say "Happy Holidays", so why do we say "Merry Christmas" more often than "Happy Christmas"?
Saying "Merry Christmas" rather than "Happy Christmas" seems to go back several hundred years. It’s first recorded in 1534 when John Fisher (an English Catholic bishop in the 1500s) wrote it in a Christmas letter to Thomas Cromwell: "And this our Lord God send you a merry Christmas, and a comfortable [one], to your heart’s desire."
There’s also the carol "God Rest You Merry, Gentlemen" which dates back to the 16th century in England. It comes from the West Country in England and it was first published in the form we know it today in 1760.
In the English language of the time, the phrase "Rest You Merry" didn’t mean simply to be happy; "rest" meant "to keep, cause to continue to remain" and "merry" could mean "pleasant, bountiful, prosperous". So you could write the first line as "[May] God keep you and continue to make you successful and prosperous, Gentlemen", but that would be hard to sing!
The comma in the phrase should be AFTER the "merry" not BEFORE it! But it’s often put before the merry which changes the meaning to make a "merry Gentleman" and so a "Merry Christmas"!
The term "Merry Christmas" might well have been made very popular in 1843 from two different sources.
The first Christmas card, sent in 1843 by Sir Henry Cole, had this wording on it: "A Merry Christmas and a Happy New Year to You."
A Christmas Carol by Charles Dickens was also published in 1843 and the phrase "Merry Christmas" appears 21 times in the book! Charles Dickens also quoted "God Rest You Merry, Gentlemen" in A Christmas Carol, but changed it to "God bless you, merry Gentleman! May nothing you dismay!" moving the comma to before the merry!
The carol "We Wish You a Merry Christmas [and a Happy New Year]" is another old carol from the "West Country" (South West England), but was only first published in 1935 and this probably confirmed the use of "Merry Christmas" over "Happy Christmas".
选项
答案
recorded
解析
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3313252.html
相关试题推荐
MostofthepeopledonotbelievethePresidentispreparedtogobeyondsymboli
Startingaconversationisaseasyforsomepeopleaseatingandbreathing.
Startingaconversationisaseasyforsomepeopleaseatingandbreathing.
Startingaconversationisaseasyforsomepeopleaseatingandbreathing.
Startingaconversationisaseasyforsomepeopleaseatingandbreathing.
Startingaconversationisaseasyforsomepeopleaseatingandbreathing.
Startingaconversationisaseasyforsomepeopleaseatingandbreathing.
Startingaconversationisaseasyforsomepeopleaseatingandbreathing.
Startingaconversationisaseasyforsomepeopleaseatingandbreathing.
Startingaconversationisaseasyforsomepeopleaseatingandbreathing.
随机试题
关于经皮肝穿胆道造影(PTC)的叙述错误的是()。A.PTC是一种自上而下的
塔式起重机安装、拆卸前应编制专项施工方案。专项施工方案应进行审核并审批后,经批准
下列现代火器伤的特点中,错误的是A.伤道复杂,盲管伤多见 B.损伤严重、污染广
患者,男,48岁。十二指肠溃疡病史20年,近1个月来自感头痛、眩晕而就诊。检查:
各种运输方式内外部的各个方面的构成和联系,就是( )。 A.运输系统
有位学生将几片纸屑随意仍在走廊上,王老师路过时顺手捡起并丢进垃圾桶,该学生满脸羞
秦时期的咸阳城的特征中不包含( )。A.规模宏大 B.神秘色彩浓重 C.具
口舌生疮的病机是 A.肝火犯肺B.肺胃蕴热C.肝胆湿热D.心脾积热
(2021年真题)根据民事诉讼的规定,下列说法错误的是()。A.第二审民事
根据美国AIA标准合同文本,CM合同与雇主订立合同的当事人是( )。A.建筑师
最新回复
(
0
)