首页
登录
职称英语
The Silk Road was not simply a trade______. It also played an important role in
The Silk Road was not simply a trade______. It also played an important role in
游客
2023-12-26
27
管理
问题
The Silk Road was not simply a trade______. It also played an important role in promoting friendly relations and economic and cultural exchanges between China and other countries.
选项
A、routine
B、route
C、rotation
D、roster
答案
B
解析
本题考查形式相近的名词语义搭配。本题四个名词形式相近,易引起混淆。此题若不清楚所考查的名词短语的搭配,可从the Silk Road(丝绸之路)这一常识词汇推测出答案,而四个选项中只有route(路线)符合题意。其余三个选项routine(日常惯例),rotation(旋转;轮流),roster(花名册;执勤表)皆不能与trade(贸易)构成符合上下文逻辑的搭配。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3306159.html
相关试题推荐
Whatplayedanimportantroleinpushingcohabitationrateshigher?[br][origi
Whatplayedanimportantroleinpushingcohabitationrateshigher?[br][origi
Whatplayedanimportantroleinpushingcohabitationrateshigher?[br][origi
Whatplayedanimportantroleinpushingcohabitationrateshigher?[br][origi
Whyissleepsoimportant?[originaltext]Peoplewhoaredeprivedofsleephavea
Whatisthistalkmainlyabout?[originaltext]Oneimportantthingaboutart
Whatdoesthespeakermean?[originaltext]Unlearningisjustasimportantaslea
Tourismismeanttobeanadventure.Sosimplypackupandgo.A、正确B、错误B旅游意味着探险
Electricityhadbecomethemostimportantthinginthecountry.A、正确B、错误A原文说:El
It’salsoimportanttostrengthenourcommunitiesbyunleashingthecompassiono
随机试题
Youshouldspendabout20minutesonQuestions14-26,whicharebasedonReading
MostAmericansusedtoworkforthemselvesratherthanforothers.[br]Itisus
Thepredictabilityofourmortalityratesissomethingthathaslongpuzzled
简化的分批法适用于投产批数繁多而且完工批数较多的企业。()
A.包煎B.后下C.先煎D.烊化E.煎汤代水薄荷、豆蔻入药宜
南沙参的鉴别特征是A.返砂B.抽沟C.毛笔头D.青皮白口E.松泡
关于DIC的筛查实验不正确的是A.血小板进行性下降B.血浆纤维蛋白原含量低于1.
脂质体的制备方法不包括A、薄膜分散法 B、逆相蒸发法 C、冷冻干燥法 D、
形式运算也叫命题运算,是儿童思维发展趋于成熟的标志。 ()
矩阵组织形式的优点在于( )。A.有利于顺利完成规划项目,提高企业的适应性
最新回复
(
0
)