首页
登录
职称英语
一霎时,一阵被人摒弃,为世所遗忘的悲愤兜上心头,禁不住痛哭起来。(2003年真题)In no time, I was thrown into a feeling
一霎时,一阵被人摒弃,为世所遗忘的悲愤兜上心头,禁不住痛哭起来。(2003年真题)In no time, I was thrown into a feeling
游客
2023-12-04
54
管理
问题
一霎时,一阵被人摒弃,为世所遗忘的悲愤兜上心头,禁不住痛哭起来。(2003年真题)
选项
答案
In no time, I was thrown into a feeling of sorrowful anger at being forgotten and abandoned by the rest of the world and could not help crying my heart out.
解析
汉语原文中,把感情色彩较重的词“摒弃”放在前,而感情色彩相对较轻的词“遗忘”放在后,但在英语译文中,则应根据英语表达习惯把forgotten放在前面,而abandoned放在后面。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3244184.html
相关试题推荐
Chinesevisitorsarereceivedwithmixedfeelingsbyoverseasdestinations.
Childrenseemtolosehairasaresponsetofeelingabandoned.The【M1】______
Childrenseemtolosehairasaresponsetofeelingabandoned.The【M1】______
Childrenseemtolosehairasaresponsetofeelingabandoned.The【M1】______
Childrenseemtolosehairasaresponsetofeelingabandoned.The【M1】______
Childrenseemtolosehairasaresponsetofeelingabandoned.The【M1】______
Childrenseemtolosehairasaresponsetofeelingabandoned.The【M1】______
"Poetryisthespontaneousoverflowofpowerfulfeelings"wasputforwardbyA、Ro
Manythoughtfulparentswanttoshieldtheirchildrenfromfeelingsofguilt
"Poetryisthespontaneousoverflowofpowerfulfeelings"wasputforwardbyA、Ro
随机试题
Humble______itmaybe,there’snoplacelikehome,______hemaygo.A、like,wh
Howoldis"old"?Theanswerhaschangedovertheyears.Twohundredyearsa
Anewpartnerpushesouttwoclosefriendsonaverage,leavingloverswitha
查找冷僻字,可以利用的工具书有( )等。A.《小学生字典》 B.《汉语大字典
项目质量管理的主要目的是确保项目满足建设单位的应用需求和期望,项目质量管理由质量
由《处方标准》可知,麻醉处方与第一类精神药品处方的最显著的区别在于处方笺A:纸质
变压器铭牌上的阻抗电压就是短路电压。
如果某公司开出的信用条件是“3/10,2/20,n/45”,其含义是()。A.
.术后早期离床活动的优点正确的是 A.预防肺部并发症和下肢静脉血栓形成 B.
从基本性质上理解,债券属于()A:设权证券B:商品证券C:有价证券D:虚拟
最新回复
(
0
)