首页
登录
职称英语
I was standing at the door of my own cottage.我仿佛是站在自家屋舍门口。根据下文中as was usual,and
I was standing at the door of my own cottage.我仿佛是站在自家屋舍门口。根据下文中as was usual,and
游客
2023-12-04
81
管理
问题
I was standing at the door of my own cottage.
选项
答案
我仿佛是站在自家屋舍门口。
解析
根据下文中as was usual,and solemnized by the power of dreams,让人难辨真幻,所以此句的翻译可增加“仿佛”一词,给人梦幻般的感觉,以体现原文作者描述的梦幻感。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3244016.html
相关试题推荐
UnderstandingTypesofPoemsI.EpicpoemsA.Definitio
UnderstandingTypesofPoemsI.EpicpoemsA.Definitio
UnderstandingTypesofPoemsI.EpicpoemsA.Definitio
UnderstandingTypesofPoemsI.EpicpoemsA.Definitio
UnderstandingTypesofPoemsI.EpicpoemsA.Definitio
______isthemostoutstandingsingleromanceontheArthurianlegendwrittenin
ItwasNewYear’sNight.Anagedmanwasstandingatawindow.Heraisedhismou
以后,您可以歇一歇了!(2014年真题)Fromnowon,youcanleadalifeofleisure.根据语境,此处“歇一歇”的意思并
Iwasstandingatthedoorofmyowncottage.我仿佛是站在自家屋舍门口。根据下文中aswasusual,and
Womenweremorelikelythanmentoreporthavingunderstandingsaboutsafer
随机试题
AsIremember,whenIwasachild,summersalwayshadagreatimpressiononme.
Weallscreamforwater【C1】______thirsty.Butdoyouknowinveryhot,dryw
Withthecomparison,it’seasierto______(说服你的老板采用你的方案).convinceyourbosstoad
TheBritishlikemoving.Theyregardtheopportunitytotravelfarandfrequentl
Whenaninventionismade,theinventorhasthreepossiblecoursesofactio
政府预算管理体制的组成体系
女性,30岁。喘息、呼吸困难发作1天,过去有类似发作史。体检:气促、发绀,双肺满
上颌第一磨牙最小的牙尖是A:远中颊尖 B:远中舌尖 C:第五牙尖 D:近中
个人所得税的设置内容应不包括()。A、基本扣减额 B、税前工资 C、所得项目
下列关于建设工程可调总价合同的说法中,正确的是( )。A.适合于工期在1年内的
最新回复
(
0
)