首页
登录
职称英语
……合中国旧历的三伏,一年最热的时候。...equivalent to the "san-fu" period of the lunar calendar—th
……合中国旧历的三伏,一年最热的时候。...equivalent to the "san-fu" period of the lunar calendar—th
游客
2023-11-26
69
管理
问题
……合中国旧历的三伏,一年最热的时候。
选项
答案
...equivalent to the "san-fu" period of the lunar calendar—the hottest days of the year.
解析
对这句的处理,译者完全保留了原文的语言,运用汉语的拼音来处理“三伏”这一中国传统节气。这一做法的精妙之处就是不仅使译文的准确性得以提高,也使英语读者对异国文化产生兴趣。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3221933.html
相关试题推荐
Apatentgivesinventorsexclusiverightstotheirinventionsforafixperiodo
[originaltext]W:Goodevening,everybody.Weareenteringaperiodinwhichyou
[originaltext]W:Goodevening,everybody.Weareenteringaperiodinwhichyou
[originaltext]W:Goodevening,everybody.Weareenteringaperiodinwhichyou
Now,aboutFranceinWorldWarn.Inthisperiodoftime,ominous【T1】______
Now,aboutFranceinWorldWarn.Inthisperiodoftime,ominous【T1】______
Now,aboutFranceinWorldWarn.Inthisperiodoftime,ominous【T1】______
Now,aboutFranceinWorldWarn.Inthisperiodoftime,ominous【T1】______
我喜爱湖。湖是大地的眼睛,湖是一种流动的深情,湖是生活中没有被剥夺的一点奇妙。早在幼年时候,一见到北海公园的太液池,我就眼睛一亮。在贫穷和危险的旧社会,
中国是文明古国,礼仪之邦,很重礼节。凡来了客人,沏茶、敬茶的礼仪是必不可少的。当有客来访,可征求意见,选用最合来客口味的茶叶和最佳茶具待客。主人在陪伴客
随机试题
[img]ct_epem_epelisv_00441(20097)[/img][br][originaltext]Manystudentsrideb
Whatistheordernumber?[br]WhyisMr.Bloomlateforhismeeting?[originalt
[originaltext]Thedeathtollhasrisentoatleast190afteraseriesofbomb
Incomparisonwiththelivesofotherpostgraduatestudents,thelifeofas
Theseaisthelargestunknownpartofourworld.Itcovers【B1】______percen
借贷资本的来源包括()A.职能资本运动中暂时游离出来的货币资本 B.
下列各类车库建筑中,土建工程单方造价最低的是:()A.石材砌体结构车库 B
CR摄影特点,不正确的是A.可进行减影 B.感度高,照射量降低 C.数字成像
根据《测绘法》,全国统一的大地基准、高程基准、深度基准和重力基准,其数据由()审
下列各项中属于动态投资但不属于静态投资的是()。A.涨价预备费 B.基本
最新回复
(
0
)