首页
登录
职称英语
I recently read the Oxford【C1】______ of the Tolstoy’s War and Peace, transl
I recently read the Oxford【C1】______ of the Tolstoy’s War and Peace, transl
游客
2023-11-23
44
管理
问题
I recently read the Oxford【C1】______ of the Tolstoy’s War and Peace, translated by Louise and Aylmer Maude.【C2】______ my shame, I had never read it before, so I was【C3】______ to find myself reading a novel that seemed somehow familiar,【C4】______ with echoes of Jane Austen. This was an unexpected discovery, for generally Jane Austen is【C5】______ to Tolstoy as someone who writes only about limited domestic milieux rather than【C6】______ historical panorama 【C7】______ , what struck me about the Tolstoy I was reading were Austenesque details of【C8】______ relationships couched in Austenesque language. The question【C9】______ is whether this stylistic feature is 【C10】______ in Tolstoy in Russian, or whether it has been introduced through the【C11】______ . A second question,【C12】______ I shall probably never find an answer is how could I ever discover what was or was not added during the translation【C13】______ . We have to【C14】______ translators. They undertake to transpose texts written in a【C15】______ that we do not know and bring them into a language that we can read easily. We all like to talk【C16】______ we had direct access to other literatures, so that when I say I have just read War and Peace, everyone【C17】______ me to be saying I have read Tolstoy. But of course I have not read【C18】______ , because I have no Russian. I have read a translation. I have read the Tolstoy【C19】______ by a translator, and the echoes of Jane Austen I【C20】______ in my English Tolstoy were put there, consciously or unconsciously, by that translator. [br] 【C13】
选项
A、process
B、edition
C、style
D、method
答案
A
解析
此题考查介词的用法。从意义上看,应该是在“翻译过程中”给译本增加某种风格或者特点。从语法上看,这四个选项中,只有process可以跟介词during搭配。故A项符合题意。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3211347.html
相关试题推荐
Themanhasnotbeenableto______recently.[br][originaltext]M:I’msotire
Themanhasnotbeenableto______recently.[originaltext]M:I’msotired,Ic
HowisJackyrecently?[br][originaltext]F:Hey,jack!Howareyouthesedays?
HowisJackyrecently?[br][originaltext]F:Hey,jack!Howareyouthesedays?
HowisJackyrecently?[originaltext]F:Hey,jack!Howareyouthesedays?M:No
Whathasthemannotbeenabletodorecently?[br][originaltext]M:I’msotir
Whathasthemannotbeenabletodorecently?[originaltext]M:I’msotiredIc
Theprocessofperceivingotherpeopleisrarelytranslated(toourselveso
Theprocessofperceivingotherpeopleisrarelytranslated(toourselveso
IrecentlyreadtheOxford【C1】______oftheTolstoy’sWarandPeace,transl
随机试题
PaulandJohnworkon______days.A、alteringB、alternativeC、alterableD、alterna
AmericanMoviesAmericanMovies【T1】______oftheUnitedStates.Manymov
Withitscommoninterestinlawbreakingbutitsimmenserangeofsubjectmatte
TheworstrecessionsinceWorldWarIItookplaceonthehighstreet,witho
[originaltext]W:Ican’tseemtotunethestationIwantFunny,Ifoundityeste
[originaltext]Today,wearegoingtocontinueourdiscussionofsocialinse
甲、乙两软件公司于2012年7月12日就其财务软件产品分别申请“用友”和“用有”
中国人很早对“王”有了敬畏和崇高的认识,在殷商甲骨文中,曾多次出现“王”字。董仲
胆汁在消化和吸收营养物质中的作用有( )。A.酶解蛋白质 B.乳化脂肪 C
在勘察设计评标中,以下( )属于详细评审的因素。A.响应性评审 B.资信业绩
最新回复
(
0
)